| Okay, your job is not that difficult. | Да ладно, твоя работа не такая уж и сложная. |
| She lived at 47 Kaley Street, your sister. | Она жила в доме 47 по Кейли стрит, твоя сестра. |
| Obviously, your superpower is brainwashing. | Очевидно, твоя суперсила - это промывка мозгов. |
| She says she loves your remodeling. | Она говорит, что ей понравилась твоя перепланировка. |
| I need your help to get in. | Мне нужна твоя помощь, чтобы попасть в город. |
| All I wanted was your allegiance. | Всё, что мне было нужно, - твоя преданность. |
| But you said your basal temp spiked last night. | Но ты же сказала, что твоя базальная температура была на пике прошлой ночью. |
| You want me to believe that your 8-year-old daughter accessed top-secret defense files. | Ты хочешь, чтобы я поверил, что твоя девятилетняя дочь добралась до секретных файлов обороны. |
| And she's really your ex-girlfriend. | И она на самом деле твоя бывшая подружка. |
| Since Hansel and Gretel is your favourite fairytale. | Раз уж "Гензель и Гретель" твоя любимая сказка. |
| Make money while your country burns. | Делаешь деньги, пока твоя страна в огне. |
| Or you watch your kid die. | Или ты увидишь, как умрет твоя дочь. |
| We'll call you when your sister comes out. | Ладно, ладно, тогда мы тебе позвоним, как только твоя сестрёнка поправится. |
| I imagine your sister was over the moon. | Да уж, я представляю, как порадовалась твоя сестрёнка. |
| Certainly not your former vice-president, current CEO, girlfriend. | Наверняка не твой бывший заместитель, а ныне директор, твоя подружка. |
| Guess what your wife brought home. | Догадайся, что притащила в дом твоя жена. |
| And your car stays right here until I get it. | И твоя тачка останется прямо здесь, пока я не получу их. |
| At least she likes your cooking. | По крайней мере, ей нравится твоя стряпня. |
| You cannot seriously believe that your situation is more important than mine. | Серьезно, ты же не можешь думаешь, что твоя проблема гораздо важнее моей. |
| So your theory must be wrong. | Значит, твоя теория, должно быть, неверна. |
| It started because you think Gavin's death is your fault. | Она началась, потому что ты думаешь, что смерть Гэвина - твоя вина. |
| Then I want you and your daughter gone. | Затем я хочу, чтобы ты и твоя дочь съехали. |
| I know it wasn't your fault. | Я знаю, что это была не твоя вина. |
| You never mentioned your mum lived with you. | Ты не упоминала, что твоя мама живет с тобой. |
| It was exactly as substantive as your presentation. | Это было в точности так же содержательно, как и твоя презентация. |