Примеры в контексте "Your - Твоя"

Примеры: Your - Твоя
She said she's your ex-girlfriend. Она говорит, что твоя бывшая подружка.
This is your cut minus the first shipment that you burned. Это твоя доля, за минусом первой партии, которую ты сжег.
As always, your victory was fleeting. Как обычно, твоя победа была мимолетна.
I need you to find out what your girlfriend is working on. Мне нужно, чтобы ты выяснила, над чем работает твоя подруга.
So this is as much your problem as it is mine. Так что это больше твоя проблема, чем моя.
Watch how quickly your night ends. Увидишь, как быстро закончится твоя ночь.
Yes, it is your fault. Да, это - твоя вина.
But the most important part of the truth is of this is your fault. Но самая главная часть правды в том что это была не твоя вина.
I really liked your slow, measured delivery. Мне очень понравилась твоя неторопливая, медленная манера говорить.
I warned you your luck would run out. Я предупреждала, что твоя удача иссякнет.
I know where your sister is. Я знаю, где твоя сестра.
Be nice to her, she's your daughter. Будь добра к ней, она твоя дочь.
The dog food is on your dime, not mine. Еда для собаки - твоя проблема, а не моя.
I just don't want to see your luck run out. Я просто не хотел, чтобы тебя твоя удача подвела.
Then I need your help finding out who it is. Тогда мне нужна твоя помощь в поиске виновных.
JAX: Now, that's not your concern, Nero. А вот это не твоя забота, Неро.
Right now we got four other guys, plus your crew... Прямо сейчас у нас четвёрка других ребят, плюс твоя команда...
And clearly, your problem isn't physical. Очевидно, твоя проблема не физическая.
Well, it depends on how good your information is. Это зависит от того, подтвердится ли твоя информация.
It's not your fault, baby. Это не твоя вина, малыш.
Okay, come on, your turn. Ладно, давай, твоя очередь.
See, I needed your help today. Видишь ли, мне была нужна твоя помощь.
I need your signature to access the file. Мне нужна твоя подпись для доступа к этому файлу.
We can make a deal for Felix, but I need your help. Мы можем заключить сделку, чтобы вернуть Феликса, но мне нужна твоя помощь.
Look. We need your help with a little something at rehab. Нам нужна твоя помощь с кое-чем в лечебнице.