Примеры в контексте "Your - Твоя"

Примеры: Your - Твоя
I know, but it's your hook, man. Я знаю, но это твоя зацепка, мужик.
Adam, your girlfriend cheated on you. Адам, твоя подруга изменяла тебе.
You know, you look bigger than your sister described. А ты больше, чем говорила твоя сестра.
It's not your fault, Laura. Это не твоя вина, Лора.
Nancy, Mel needs your support now. Нэнси, Мэлу сейчас нужна твоя поддержка.
You could fit the state of Wisconsin in your blind spot. Твоя слепая зона - размером со штат Висконсин.
So I got demoted because your cat had food poisoning? Так что, я получил понижение потому, что твоя кошка заработала отравление?
Babies' head... remember, your head is quite big as a baby. Помни, твоя голова довольно большая, когда ты ребенок.
Change into other clothes, Cinderella, your wedding-day is near. Переоденься, Золушка, скоро твоя свадьба.
You're just in time to meet one of your in-laws. Ты как раз вовремя, пришла твоя родственница.
Judy says your ma's been here. Джуди говорит, что твоя мамаша была здесь.
You and your little missus will live to be 80 down there. Ты и твоя маленькая миссис доживёте до 80 там.
And remember, his drug addiction's not your responsibility. И запомни, его наркозависимость не твоя забота.
But this is not your fault, Deacon. Но это не твоя вина, Дикон.
Tony, your entire lifetime would be recorded. Тони, вся твоя жизнь будет записана.
So I don't really follow your logic. Поэтому мне не совсем понятна твоя логика.
I'd say it's your sheer civility. Я бы сказал - твоя воспитанность.
Well, sounds appealing, but actually your grandmother was more rational than that. Звучит... Звучит трогательно, но на самом деле твоя бабушка была намного практичнее.
What has to take place now is entirely your own fault. Все, что сейчас происходит,... полностью твоя вина.
But your boat's that way. Но твоя яхта в той стороне.
And your dark magic almost ruined any chance we had of getting the crystal back. И твоя чёрная магия чуть не лишила нас шансов вернуть кристалл.
It's your help I need now, Dawn. Сейчас мне нужна твоя помощь, Доун.
'Cause your dark magic isn't advanced enough. Потому что твоя чёрная магия недостаточно развита.
It was your second trip to Japan in two months. Это была твоя третья поездка в Японию за два месяца.
It's not your job to supervise prisoners on licence. Это не твоя работа проверять заключенных на испытательном сроке.