Примеры в контексте "Your - Твоя"

Примеры: Your - Твоя
I understand your patient's doing well. Я так понимаю, твоя пациентка в порядке.
I, however, do need your keycard. А мне, тем не менее, нужна твоя карта доступа.
Personally, I find your music discordant and irritating. Лично я думаю, что твоя музыка неблагозвучна и раздражает.
Looks like your luck just ran out. Похоже, твоя удача только что тебя покинула.
Now you and your family can eat for a whole month. Теперь ты и твоя семья можете питаться целый месяц.
Come on, listen, I need your help, Siobhan. Подожди, послушай, мне нужна твоя помощь, Шивон.
I know it's hard to admit, but your daughter is using. Знаю, это сложно осознать, но твоя дочь принимает их.
Excuse me, I thought I was your muse. Прости, я думала, я твоя муза.
I need your help here, bus driver. Мне нужна твоя помощь, летчица.
Maybe your magic could help get us out of here. Возможно, твоя магия поможет нам выбраться отсюда.
We might not know where your sister is... Мы можем не знать, где сейчас твоя сестра...
Neither does your wife, I guess. Наверное, твоя жена тоже этого не хочет.
Don't be. It's not your fault. Не извиняйся, это не твоя вина.
Look, it's your little girlfriend, Heidi. Смотри, это же твоя Твоя маленькая подруга, Хайди.
I thought your team would be here. Я думала, твоя команда будет здесь.
And your wife sold it to me. И твоя жена продала ее мне.
You said your family was killed in the invasion. Ты сказал, что твоя семья погибла при вторжении.
You asked him if your lipstick was red enough. Ты спросила его, была ли твоя помада достаточно красной.
Come on, your grandma wants a picture of you. Выходи, твоя бабушка хочет получить твоё фото.
You only doubt it because your own mother couldn't love you. Ты сомневаешься только потому, что твоя мама не могла тебя любить.
It's not your fault, Alex. Это не твоя вина, Алекс.
But officially, your roof, I think, goes up in 14 seconds. Формально, я полагаю, твоя крыша поднимается за 14 секунд.
Time coordinates are set, your temporal matrix seems stable. Установлены временные координаты, твоя временная матрица кажется стабильной.
Well, that's your job. Ну да, это же твоя работа.
I need your help, you know. Мне нужна твоя помощь, знаешь.