| We need your signature, and hopefully we can stop Isabel from ruining us. | Нам нужна твоя подпись и, надеюсь, мы сможем остановить Изабель от разрушения нас. |
| She is quite lovely... your Felicity. | Она довольна мила... Твоя Фелисити. |
| No, but your sister did. | Нет, об этом просила твоя сестра. |
| I don't care about your Book Of Leaves. | Меня не заботит твоя Книга Листьев. |
| I know it's not your fault. | Я понимаю, это не твоя вина. |
| No, it is your job to do sales. | Нет, твоя работа - продавать. |
| Nick, your dream finally came true. | Ник, твоя мечта наконец сбылась. |
| I actually already tried, but your sister caught me at her door. | Я уже пытался, но твоя сестра поймала меня у двери. |
| You have your honeymoon clothes here. | Здесь твоя одежда для медового месяца. |
| One day your power will be too great to be altered by emotions. | Однажды твоя сила станет слишком велика чтобы эмоции могли на нее повлиять. |
| I like your work, by the way. | К слову, мне нравится твоя работа. |
| Alice, your turn the looking glass. | Алиса, твоя очередь отправиться в Зазеркалье. |
| I'd rather have a knife in my body than your hand on me. | Лучше нож в сердце, чем твоя рука на моей. |
| I heard the voice of Caesar, but your daughter did not. | Я слышала, что сказал Цезарь. А твоя дочь - нет. |
| I might be your prisoner, but I'm a free woman. | Может, я и твоя пленница, но я свободная женщина. |
| I am not your property, Tannhäuser. | Я не твоя собственность, Теннхаузер. |
| Why, I know your family can use the money. | Я знаю, твоя семя нуждается в деньгах. |
| You and your friend here are the new order. | Ты и твоя подруга - это новый орден. |
| I'm glad that your mama's not here. | Я рад, что твоя мама не здесь. |
| You tell your girlfriend she better keep a close eye on you. | Пусть твоя девушка лучше за тобой присматривает. |
| I still need your help, though. | Но мне всё ещё нужна твоя помощь. |
| You understand your role as monitor is not to interfere. | Ты понимаешь, что твоя задача - наблюдать, а не вмешиваться? |
| Helena, this is Amelia, your birth mum. | Хелена, это Амелия, твоя мама. |
| This is your idea, and I love it. | Это твоя идея и я её обожаю. |
| Dad, your chicken parm's even better than I remember. | Пап, твоя курица даже вкуснее, чем раньше. |