Примеры в контексте "Your - Твоя"

Примеры: Your - Твоя
If revenge is your aim, you must overcome your apprehension. Если месть - твоя цель, то ты должен преодолеть своё волнение.
If your assignment was to insult your new business partner, you get an "a" plus. Если тебе поручили оскорбить своего нового бизнес-партнера, то твоя оценка "5" с плюсом.
Take your time, it's your wedding. Солнце мое, спокойно выбирай, что нужно, это твоя свадьба.
You and your family just want a new Jetset-Carl to your perfect world. Ты и твоя семья просто хотите нового олигарха для твоего совершенного мира.
Let your heart wear the crown... not your head. Пусть твое сердце носит корону... а не твоя голова.
You concentrate on your art, it's your only pleasure in life. Сконцентрируйся на своем искусстве, это твоя единственная радость в жизни.
Neither did Jake or your sister or anyone in your family. Как и Джейк, и твоя сестра, и все в твоей семье.
But let me tell you, your faith and your doubt are very unconvincing. Так знай: твоя вера и твои сомнения равно не убеждают.
She left after dinner with your boyfriend, And then your friend Elena stopped by. Она ушла после ужина, с твоим парнем, и потом еще твоя подруга Елена заходила.
You always taking your family, your friends. У тебя всегда есть твоя семья и друзья.
You have to believe with all of your heart that your daughter is in a better place. Ты должна всей своей душой верить, что твоя дочь теперь в лучшем мире.
If my son has your knights... you have your wife. Если твои рыцари будут с моим сыном... твоя жена останется с тобой.
And get them cigarettes out your back pocket before your momma gets home. И убери сигареты из заднего кармана, пока твоя мама не вернулась домой.
When the boat leaves your yard, it's no longer your concern. Когда лодка уплывёт отсюда, это оружие - больше не твоя забота.
Its citizens, your daughters... your wife. Её граждане, твои дочери... твоя супруга.
Is your bitter, vile coldness towards me and your son... Твоя злобная, отвратительная холодность ко мне и нашему сыну...
We need your car; I took your car. Твоя машина, мы приехали на твоей машине.
Now, Chris, I can certainly understand your love for your sister. Крис, мне, безусловно, понятна твоя любовь к сестре.
And if your signature is on it a warrant for your arrest. И если там твоя подпись, будет ордер на твой арест.
I would have your spirit sharp when I teach you just how foul and helpless your body is. Твоя душа ножом прочувствует расплату, насколько подло и беспомощно твое тело.
Laura, your hair don't suit your face. Лора, твоя причёска твоему лицу не идёт.
I would like to think it was your humanity that stayed your hand. Я хотел бы думать, что это была твоя человечность, которая удержала тебя.
This is your defeat, your fault. Это твоё поражение, твоя вина.
So, you need to make a decision: either your friendship with Kaylie or your relationship with me. Так, ты должна сделать выбор: твоя дружба с Кейли или отношения со мной.
You and your new friend had just changed into your summer clothes. Ты и твоя новая подруга только переоделись в летние платья.