Английский - русский
Перевод слова Your
Вариант перевода Вашей

Примеры в контексте "Your - Вашей"

Примеры: Your - Вашей
Well, as I already said, I am big fan of your company... Ну, как я уже говорила, я являюсь большим поклонником вашей работы...
So, for your first test on Monday... Итак, к вашей первой контрольной в понедельник...
Well, they say that's for your own protection. Они сказали, что это для вашей же безопасности.
I am not approving your dissertation proposal. Я не одобряю написание вашей диссертации.
Mrs. MacNeil, the problem with your daughter is not her bed. Миссис Макнейл, проблема вашей дочери - не её кровать.
You asked me what I think is best for your daughter. Вы спрашиваете меня, что может помочь вашей дочери.
I met one of your patients, Nadine, in the waiting room. В приемной я познакомилась с вашей пациенткой, Надин.
We never crossed the border into your country. Мы даже не думали пересекать границу вашей страны.
If your sister doesn't have it with her, then she's not in Scotland. Если у Вашей сестры его нет, значит она не в Шотландии.
Take whatever's left of your crew and work the south line. Берите всех, кто ещё остался в вашей бригаде и марш на южную линию.
With Jean gone, only you and your wife are in it. Теперь, когда моего сына больше нет, в нем только ваше имя и вашей жены.
Using scientific advancements surpassing yours by more than five Earth centuries, we have intercepted transmissions from all across your planet. Используя научные достижения, превышающие Ваши более чем на пять веков, мы остановили вещание по всей вашей планете.
Another coin, sir, and I'll order a Mass for your salvation. Еще монетку, месье, и во спасение Вашей души отслужат мессу.
He was stabbed last night, with the knife that was taken from your room. Его закололи вчера ночью ножом, взятым из Вашей комнаты.
The verdict might just depend on your willingness to help her. Вердикт может зависеть от вашей готовности помочь ей.
As you realize it is time to review your fiber intake. В этот момент вы понимаете что вам пора воспользоваться вашей кислородной маской.
I believe that the death of your Aunt was caused by being poisoned with phosphorus. Я считаю, что смерть вашей тети была вызвана отравлением фосфором.
They've asked me to express their sympathies for your loss. Они просили передать вам их соболезнования в связи с вашей потерей.
That is a nasty infection on your leg. Эта ужасная инфекция на вашей ноге.
There is nothing inappropriate happening between me and your daughter. Мы никогда не делали ничего неприемлемого с вашей дочерью.
The question is, has your real identity been compromised. Вопрос в том, не заподозрил ли он существование вашей реальной личности.
Surveillance photos from your meeting at the Malibu pier are on the memory card. Фотографии наблюдения с вашей встречи на пирсе Малибу находятся на карте памяти.
Today I went down to the beach with a copy of your book. Сегодня я сидел на пляже с вашей книгой.
Here's your bus girl's pay too. Вот еще деньги для вашей девушки.
Shapiro took the liberty of showing me your piece. Шапиро имел смелость показать мне отрывок из вашей истории.