Here's something that might be useful for your story. |
Вот это может пригодиться для вашей истории. |
Don't forget to put me in your story. |
Не забудьте написать обо мне в вашей истории. |
No, because the problem is with your other leg. |
Нет, потому что проблема - в вашей левой ноге. |
I buried his body at your campsite. |
Я похоронила его в лесу на месте вашей стоянки. |
And the secret of your eternal youth is safe for another year. |
И тайна вашей вечной молодости - в сохранности на год-другой. |
As for you, Ms. Hemphill, I'm getting real tired of your nonsense. |
А что до вас, Мисс Хемфилл, я начинаю реально уставать от вашей ерунды. |
It will rain worthless blood money onto your putrid souls. |
Бесполезные и грязные деньги над вашей гнилой душой... |
Well, Caroline, you may want to rethink your company loyalty. |
Что ж, Кэролин, может, вы передумаете относительно вашей лояльности. |
That is an insurance policy that your company took out on the guy who got murdered. |
Это страховой полис, оформленный вашей компанией на парня, которого убили. |
When you're satisfied, tell me which man you hired to drive for your company. |
Когда вы будете уверены, скажите мне, какого человека вы наняли водителем для вашей компании. |
I will be keeping a keen eye on your business practice. |
Я не буду спускать зоркого взгляда с вашей деловой деятельности. |
Do you really want his death on your conscience? |
Вы действительно хотите, чтобы его смерть осталась на вашей совести? |
Welcome to the Shelby County school system and your new, exciting career as a substitute teacher. |
Добро пожаловать в областную школьную систему Шелби и поздравляю с вашей новой захватывающей должностью в лице, э-э, заместителя учителя. |
And I wish you and your beautiful lady every happiness. |
И я желаю счастья вам и вашей прекрасной леди. |
I'm so sorry about your career struggles. |
И мне очень жаль, что у вас проблемы с вашей карьерой. |
Normally we wouldn't bother ourselves with your petty criminal activities. |
Обычно мы бы не стали беспокоится о Вашей мелкой криминальной деятельности. |
We can reattach her brain... but it's an experimental procedure your insurance won't cover. |
Мы можем помочь ей, но это экспериментальная операция, которая не покрывается вашей страховкой. |
But I took that lamp off your brace. |
Но я сняла эту лампу с вашей скобки. |
Yes, but perhaps they were impressed with your performance, and that's why. |
Да, но, возможно, они были поражены вашей работой, и именно поэтому. |
You stay away from my drilling, and I'll let you run your canteen. |
Вы держитесь подальше от моего бурения, а я позволю вам управлять вашей соловой. |
Let me be your biggest success story. |
Позвольте мне стать вашей самой большой историей успеха. |
Can I use your bathroom before I leave? |
Могу ли я воспользоваться вашей ванной, прежде чем я уйду? |
So close to human body temperature, You'd never even feel it on your skin. |
Так близко к температуре человеческого тела, вы даже не почувствуете это на вашей коже. |
What about your big board meeting? |
А что с вашей встречей на высшем уровне? |
Mr. Oliver... we're going to remove your last restraint. |
Оливер, мы хотели бы снять последние барьеры к вашей свободе. |