| Actually it's what I can do for you and your Northern Lights problem. | Вообще то это я могу помочь Вам и вашей проблеме с Северным сиянием. |
| A high probability, given what I've learned about you and your interest in National Security. | Весьма вероятно, если учесть всё то, что я узнал о вас и вашей заинтересованности в нац. безопасности. |
| It always knows the shortest, quickest, fastest, most harmonious way between you and your dream. | Она всегда знает наикратчайший, наискорейший наиболее гармоничный путь от вас до вашей мечты. |
| We need to speak to your clinic's director, please. | Нам нужно поговорить с директором вашей клиники, пожалуйста. |
| We have reason to believe that she was treated at your clinic. | Мы полагаем, что она проходила лечение в вашей клинике. |
| It's OK, sir, the toran ra has revealed the answer to your problem. | Всё в порядке, сэр торан ра нашло решение вашей проблемы. |
| And you'll be the next President of your country. | И вы станете президентом вашей страны. |
| Great, let me have your social security number and I'll get the ball rolling. | Конечно. Скажите номер вашей социальной страховки и примемся за дело. |
| Very best of good fortune in your inspiring fight. | Желаю хорошей судьбы вашей вдохновляющей борьбе. |
| My daughter told me of your demonstration during the speech. | Моя дочь рассказала мне о вашей демонстрации во время выступления. |
| Time to find out if waste from your oil is causing the maggots to appear. | Время, чтобы узнать, отходы ли от вашей нефти вызывают появление этих личинок. |
| Think of thatl You have failed in your poor little attempt to halt our progress toward maximum efficiency and productivity. | Вы потерпели неудачу в вашей жалкой попытке остановить наш развитие к максимальной эффективности и производительности. |
| Devilish creatures spawned by filthy by-products of your technology. | Дьявольские существа, порожденные грязными побочными продуктами вашей технологии. |
| I will still perfect the fighting robot for your army, Irongron. | Я еще усовершенствую робота-солдата для вашей армии, Иронгрон. |
| This is all thanks to your strong faith. | Все это стало возможно только благодаря вашей пламенной вере. |
| She's very competent, and she'll be a great help for your sister. | Она очень компетентная, и здорово поможет вашей сестре. |
| In my opinion, your sister's condition is more psychosomatic than functional. | По моему мнению, расстройство вашей сестры больше психосоматическое, нежели функциональное. |
| If you don't leave right now, I'll tell your sister. | Если вы не уйдете прямо сейчас, я все расскажу вашей сестре. |
| Because you never forgave her for your daughter's death. | Потому, что вы до сих пор не простили её за смерть вашей дочери. |
| I worry we're heading into territory not secured by your fee. | Боюсь, мы вступаем на территорию, выходящую за рамки вашей оплаты. |
| Anything that would enlighten us concerning your situation? | Все, что может просветить нас по поводу вашей ситуации? |
| The history books record it as your finest hour. | В анналы истории это войдет, как пик вашей славы. |
| You were separated from your family by the state. | Государство разлучало вас с вашей семьёй. |
| Because through your mask, they let theirs go. | При помощи вашей маски они избавляются от своей. |
| The announcement of your wedding must had been a terrible shock for her. | Объявление о вашей свадьбе стало для неё ужасным потрясением. |