I'm really excited to see the space, and I've heard your food is awesome. |
Нет, я правда очень хочу увидеть ваше место, я наслышана о вашей прекрасной кухне. |
Kelly is a potential witness in your daughter's case. |
Она потенциальный свидетель по делу вашей дочери. |
My firm needs your help, Mr. Sweeney. |
Моя фирма нуждается в вашей помощи, мистер Суини. |
So, now they want your help. |
Теперь и они хотят вашей помощи. |
He and his brother Gabriel have property in Taiwan that appears to be very important to your company. |
У него и его брата Габриэля есть собственность в Тайване, которая, кажется, очень важна вашей компании. |
I was watching your car while you was away. |
Я бы присмотрел за вашей машиной. |
Yes, but no one enjoys your beauty. |
Да, но никто не наслаждается вашей красотой. |
I shall, with your help. |
Я буду, с вашей помощью. |
You would have had a PR nightmare on your hands. |
То была бы катастрофа для вашей репутации. |
Okay, now you said that this happened in your apartment. |
Так, вы сказали, что это случилось в вашей квартире. |
Don't overdo it, not with your back. |
Не переусердствуйте, Не с вашей спиной. |
You came to me in your time of need. |
Вы прибыли ко ине во времена Вашей нужды. |
Fresh food and supplies for your family. |
Свежие продукты и продовольствие для вашей семьи. |
I was very pleased with your work last night. |
Я был очень доволен Вашей работой вчера вечером. |
Accept this gift, as a token of your Queen's gratitude. |
Примите этот подарок, как знак благодарности вашей королевы. |
Protect your family, it's a universal concept. |
Защита вашей семьи, это униврсальное понятие. |
We know about your connection to the Phoenician Exchange and Officer Brisco. |
Мы знаем о вашей связи с Финикийской биржей и офицером Бриско. |
As general counsel of the L.A. Breakers, I am authorized to offer your client a $3,000 severance. |
Как представитель команды Лос-Анжелес Брейкерс я уполномочен предложить вашей клиентке выходное пособие в размере $3,000. |
So, she is picking sand and surf over your daughter. |
И она выбрала пляж и серфинг вместо вашей дочери. |
Mr. Kent, the law is not on your side here. |
Мистер Кент, закон не на вашей стороне. |
I've seen the documentary on your troupe. |
Я видела документальный фильм о вашей труппе. |
Ms. Kaswell, that was a very thoughtful speech, but the law's not on your side. |
Мисс Кэсвелл, это была очень глубокая речь, но закон здесь не на вашей стороне. |
Frey, we've done everything we could to help your daughter. |
Фрей, вы знаете, что мы предприняли всё возможное, чтобы помочь вашей дочери. |
I'm trying to get a word with your child. |
Я просто побеседую с вашей малышкой. |
All because of your inability to act. |
И всё из-за вашей неспособности действовать. |