For herself, for your country and for your family. |
Для нее самой, для вашей страны и для вашей семьи. |
In prison, your hopes and dreams become your reality. |
В тюрьме ваши надежды и мечты становятся вашей реальностью. |
Check with your PC manufacturer on whether your system delivers Intel TBT. |
Чтобы получить информацию о поддержке технологии Intel TBT вашей системой, обратитесь к ее производителю. |
Programmes to meet the demanding pace of modern life, tailored to your wishes and to your personality... |
Программы, соответствующие требовательному темпу современной жизни, подобраны к Вашим желаниям и Вашей индивидуальности... |
You can have your yacht equipped precisely to your specification with a flybridge. |
Вы можете оснастить свою яхту флайбриджем согласно вашей спецификации. |
Thus a record of all conversations can be maintained for the security of both your company and your employees or users. |
Таким образом, можно записать все разговоры для безопасности, как вашей компании, так и ваших работодателей или пользователей. |
To make your own blog, fill "Blog" field in your personal information. |
Для заведения собственного блога, заполните поле "Блог" в Вашей личной информации. |
Hubert, no-one can question your results, but your methods... |
Юбер, все довольны результатами вашей работы. |
She was your deejay for your party. |
Она была диджеем на вашей вечеринке. |
It's your body and the silkiness of your skin. |
Вот ваше тело и шелк вашей кожи... |
I've left your itinerary for tomorrow on your pillow. |
Ваш завтрашний распорядок дня оставила на вашей подушке. |
As your sponsor at the Academy I've followed your career with satisfaction. |
Ваш покровитель из академии, следит за вашей карьерой, и он доволен. |
I have the honour to be your relation, since I married your cousin, Elizabeth. |
Имею честь быть вашим родственником, поскольку женат на вашей кузине Элизабет. |
I'll be your teacher, and also your friend. |
Я буду вашей учительницей... и вашим другом. |
Unless you've changed your mind about your theory. |
Только если вы не перемените своё мнение о вашей теории. |
Those deals happen in your studio, where your real business is done. |
Подобные сделки заключаются в вашей мастерской, ведь именно там вы занимаетесь настоящим бизнесом. |
You two, with your porcelain skin and your businesses. |
Вы двое, с вашей фарфоровой кожей и вашим бизнесом. |
There's something else I wanted to bring to your attention regarding your claim. |
Есть кое-что, что Вам следует знать По поводу Вашей жалобы. |
Language and country together will be used to set the default locale for your system and to help select your keyboard. |
Значения страны и языка будут использованы для настройки локали вашей системы и помогут при выборе раскладки клавиатуры. |
And your son is just looking for your love. |
Ему просто не хватает Вашей любви. |
Believe it or not, your majesty, I'm on your side. |
Верите или нет, Ваше Величество, я на вашей стороне. |
Let me fill up your cup while you tell me about your little war. |
Я наполню твой кубок а ты пока рассказывай о вашей глупой войне. |
We knocked out your biggest competitor with no collateral damage done to your organization whatsoever. |
Убрали основного конкурента, без какого-либо ущерба вашей организации. |
I'm talking about the fact that your first client is shopping for another attorney behind your back. |
Ваш первый клиент за вашей спиной ищет другого адвоката. |
I assure you... your mind is alive and well inside your head. |
Я вас уверяю... ваш разум жив и здоров в вашей голове. |