Английский - русский
Перевод слова Your
Вариант перевода Вашей

Примеры в контексте "Your - Вашей"

Примеры: Your - Вашей
It looks like he fired at your wife's car. Похоже, что он обстрелял автомобиль вашей жены.
For your own safety, inside now! Для вашей же собственной безопасности, немедленно в помещение!
It's funny, 'cause he called me after your first meeting, wanted my advice. Забавно, потому что он звонил мне после вашей первой встречи и просил дать совет.
I... I was wondering if I might put a card in your window. Я... я хотела бы разместить объявление в вашей витрине.
I don't even know your wife. Я даже не знаком с вашей женой.
My car is completely surrounded by your mechanized division. Моя машина полностью заблокирована вашей механизированной дивизией.
This is why we have to go through your mail. Вот почему приходится рыться в вашей почте.
There were some considerable complications during your surgery. Во время вашей операции возникли серьезные осложнения.
I just want to find out what's wrong with your daughter's knee. Я всего лишь хочу выяснить, что не так с коленом вашей дочери.
Press 1 to meet people in your local area. Нажмите 1, чтобы встретиться с человеком из вашей области.
I'm sick of you and your tyranny. Меня тошнит от Вас и от Вашей тирании.
We came to ask about your cold. Мы пришли справиться о вашей простуде.
But I used to see you on your white horse. Но я видела вас на вашей белой лошади.
I would like to be your maid. Я бы хотела быть вашей горничной.
Please don't let your wife call the police. Пожалуйста, не давайте вашей жене звонить в полицию.
I've made an awful mess of your jacket, sir. Я такое натворил с вашей курткой, сэр.
We mean your counter-attack at point 126. О вашей контратаке на высоту 126.
All right, your homework now. Хорошо, теперь о вашей домашней работе.
I have been trapped on your planet. Я был в ловушке на вашей планете.
We've found your daughter and grandson's new location. Мы нашли местоположение вашей дочери и внука.
We loved each other, your mum and me. Мы с вашей мамой любили друг друга.
But with your help, we can crack it. Но с вашей помощью, мы раскроем его.
We were concerned for your safety so we brought you to the hospital. Мы беспокоились о Вашей безопасности, поэтому привезли Вас в больницу.
We're not interested in your girlfriend's crimes. Нас не интересуют преступления вашей подружки.
He offered Derek a job behind your back to play Jesse Mandalay. Он предложил Дереку работу за вашей спиной, Играть роль Джесси Мандалэя.