| It looks like he fired at your wife's car. | Похоже, что он обстрелял автомобиль вашей жены. |
| For your own safety, inside now! | Для вашей же собственной безопасности, немедленно в помещение! |
| It's funny, 'cause he called me after your first meeting, wanted my advice. | Забавно, потому что он звонил мне после вашей первой встречи и просил дать совет. |
| I... I was wondering if I might put a card in your window. | Я... я хотела бы разместить объявление в вашей витрине. |
| I don't even know your wife. | Я даже не знаком с вашей женой. |
| My car is completely surrounded by your mechanized division. | Моя машина полностью заблокирована вашей механизированной дивизией. |
| This is why we have to go through your mail. | Вот почему приходится рыться в вашей почте. |
| There were some considerable complications during your surgery. | Во время вашей операции возникли серьезные осложнения. |
| I just want to find out what's wrong with your daughter's knee. | Я всего лишь хочу выяснить, что не так с коленом вашей дочери. |
| Press 1 to meet people in your local area. | Нажмите 1, чтобы встретиться с человеком из вашей области. |
| I'm sick of you and your tyranny. | Меня тошнит от Вас и от Вашей тирании. |
| We came to ask about your cold. | Мы пришли справиться о вашей простуде. |
| But I used to see you on your white horse. | Но я видела вас на вашей белой лошади. |
| I would like to be your maid. | Я бы хотела быть вашей горничной. |
| Please don't let your wife call the police. | Пожалуйста, не давайте вашей жене звонить в полицию. |
| I've made an awful mess of your jacket, sir. | Я такое натворил с вашей курткой, сэр. |
| We mean your counter-attack at point 126. | О вашей контратаке на высоту 126. |
| All right, your homework now. | Хорошо, теперь о вашей домашней работе. |
| I have been trapped on your planet. | Я был в ловушке на вашей планете. |
| We've found your daughter and grandson's new location. | Мы нашли местоположение вашей дочери и внука. |
| We loved each other, your mum and me. | Мы с вашей мамой любили друг друга. |
| But with your help, we can crack it. | Но с вашей помощью, мы раскроем его. |
| We were concerned for your safety so we brought you to the hospital. | Мы беспокоились о Вашей безопасности, поэтому привезли Вас в больницу. |
| We're not interested in your girlfriend's crimes. | Нас не интересуют преступления вашей подружки. |
| He offered Derek a job behind your back to play Jesse Mandalay. | Он предложил Дереку работу за вашей спиной, Играть роль Джесси Мандалэя. |