| We know he's threatened your family. | Мы знаем, что он угрожал вашей семьи. |
| Maybe you could answer a question for all of us, regarding the backer of your investment. | Может вы ответите на вопрос относительно поручителя вашей инвестиции. |
| I am very sorry for your loss, but right now, we are focused on finding that baby. | Я очень сочувствую вашей утрате, но прямо сейчас мы сосредоточнены на поисках этого ребенка. |
| Well, getting your family back is our top priority. | Ну, возвращение вашей семьи наш приоритет. |
| I have followed your career since you won Miss Long Beach. | Я слежу за вашей карьерой с тех пор, как вы завоевали титул "Мисс Лонг Бич" |
| The file should be in your inbox now. | Это файл уже должен быть в вашей входящей почте. |
| It was for your own safety. | Это было для вашей же безопасности. |
| I'm not about to go out and advertise your incompetence, Detective Burns, it reflects badly on all of us. | Я не собираюсь распространяться о вашей некомпетентности, детектив Бёрнс, это бросает тень на всех нас. |
| And here is the itinerary for your Cairo trip. | И вот программа вашей поездки в Каир. |
| It's about your wife, Mr. Roat. | Это касается вашей жены, мистер Роут. |
| I was helping a colleague vomiting on your stairs. | Оказывал помощь коллеге, который блюёт на вашей лестнице. |
| Perhaps you had better not wander too far away from your room. | Возможно, вам лучше не забредать слишком далеко от вашей комнаты. |
| My friend and I are not from your planet. | Мы с другом не с вашей планеты. |
| I do apologize for the tardiness of the arrival of your newspaper this morning, Major. | Извиняюсь за задержку вашей газеты этим утром, майор. |
| We seem not to have all your school records. | У нас нет документов из вашей школы. |
| I can have a nurse come watch your daughter. | Я могу позвать медсестру присмотреть за вашей дочкой. |
| Don't let him feed off your anxiety. | Не позволяйте ему подпитываться вашей тревогой. |
| Fate may be on your side. | Возможно, судьба на вашей стороне. |
| Actually, sir, he took the chair for your benefit. | Вообще то, сэр, он забрал стул ради вашей выгоды. |
| I have some information that might interest you regarding your fiancee. | У меня есть информация о Вашей невесте, которая может Вас заинтересовать. |
| I'm here about your daughter, Kallie. | Я пришла по поводу вашей дочери, Кэлли. |
| These are the keys to your daughter's college dormitory and dorm room. | Это ключи от общежития вашей дочери, и от её комнаты. |
| She's probably lying down on your bed right now. | Она, вероятно, лежит сейчас на вашей кровати. |
| The good news is that you didn't accept any of the offers on your apartment. | Хорошая новость в том, что вы не приняли ни одного из предложений по вашей квартире. |
| I was just about to show your wife the results of my inspection. | Я как раз собирался показать вашей супруге результаты инспекции. |