I notice a few gaps in your patient background, Mr. Walters. |
Я вижу некоторые пробелы в вашей истории болезни, мистер Уолтерс. |
We believe there may be physiological aspects within your nervous system that allowed the enemy to communicate with you. |
Мы думаем, что могут быть физиологические аспекты в вашей нервной системе, которые позволили врагу общаться с вами. |
That doll was in your car yesterday afternoon. |
Та кукла была в вашей машине вчера днем. |
I'm only asking this for your safety. |
Спрашиваю это только ради вашей безопасности. |
I could tell you what to put in your book. |
Я мог бы рассказать вам кое-что для вашей книги. |
It's that kind of language from your family that forced us to move him to the east wing. |
Именно манера выражаться вашей семьи вынудила нас перевести его в восточное крыло. |
Actually, I was hoping to talk to your sister. |
Вообще-то, я надеялся поговорить с вашей сестрой. |
You can do what you like with your own property. |
Что вы можете делать всё что душе угодно с вашей собственностью. |
The last girl, ask me this question, was your charming cousin. |
Последняя девушка, задавшая мне этот вопрос, была вашей очарователЬной кузиной. |
Ma'am, I was just telling your husband here about tar macadam. |
Я рассказывал Вашему мужу об асфальте для вашей дорожки. |
As I understand it, with the help the last carrier of the gene of your family. |
Насколько я понимаю, при помощи последнего носителя гена из вашей семьи. |
But it's probably not as scary as getting fired from your job. |
Но, вероятно, пугает не так сильно, как увольнение с вашей работы. |
Mr. Jane, I have a question regarding your previous career path. |
У меня есть вопрос, относительно вашей предыдущей работы. |
It's obvious from your whole demeanor. |
Ну это видно по вашей манере вести себя. |
If I'm forced to it, I have your back. |
Если придётся, я укроюсь за вашей спиной. |
I must confess that I didn't just come here to have a meal with your charming family. |
Должен признаться, я пришёл сюда не просто поужинать с вашей очаровательной семьёй. |
I was quite impressed with your speech, Elizabeth. |
Я была весьма впечатлена вашей речью, Элизабет. |
This call will be monitored for your protection. |
Этот звонок будет прослушан в интересах вашей безопасности. |
Dr. Hogarth, I'd like to talk to you about your work on implosion. |
Доктор Хогарт, я хочу поговорить о вашей работе по имплозии. |
Our discreet service gives you a chance to spend a day With the girl of your dreams. |
Наш надежный сервис дает вам шанс провести день с девушкой вашей мечты. |
I'm good, thanks to your daughter. |
Я в порядке, благодаря вашей дочери. |
Y'all need some more fiber in your diet. |
Вашей диете нужно чуть больше клетчатки. |
I know, which is why maybe I could help you out at your studio. |
Я знаю, и может быть поэтому могла бы помочь вам в вашей студии. |
The second contract is your residential lease. |
Второй договор об аренде вашей квартиры. |
You need IV hydration and monitoring of your liver function and healing. |
Физраствор - внутривенно, и наблюдение за восстановлением функции вашей печени. |