We have some questions for one of your students. |
У нас есть вопросы к вашей ученице. |
Now, I don't see anything abnormal in your MRI. |
Итак, я не вижу ничего анормального на вашей МРТ. |
~ To get close to your wife. |
Чтобы подобраться ближе к вашей жене. |
I told your wife what I believed and it brought her comfort. |
Я сказала вашей жене то, во что сама верила, и это её утешило. |
Something strange happened at your flat. |
В вашей квартире произошло что-то странное. |
I admire your faith in humanity, Clara. |
Я восхищаюсь вашей верой в человечество, Клара. |
You should ask yourself if Moray is worthy of your loyalty. |
Вы должны спросить себя, достоин ли Морей вашей преданности. |
The point is, Jonas, I value and trust your dedication to the store. |
Суть в том, Джонас, что я ценю и доверяю вашей преданности магазину. |
But this is sweet and delicate and gentle... like a kiss on your skin. |
Но это легко и приятно и нежно... как поцелуй на вашей коже. |
A secret between you and your skin. |
Секрет между вами и вашей кожей. |
I bring word from your sister. |
Я принесла вести от вашей сестры. |
To finally be in business with you and your firm. |
Наконец-то вести бизнес с вами и вашей фирмой. |
I'm very sorry for your loss, but her organs are young and vital. |
Я сожалею о вашей потере, но ее органы молоды и жизненно важны. |
I'd rather be a prisoner there Than your lab rat in montana. |
Лучше сидеть в тюрьме там, чем быть вашей подопытной крысой. |
We're interested in a vehicle connected to your company. |
Нас интересует транспортное средство связанное с вашей компанией. |
I heard about your conversation with Mr. Vabre. |
Я в курсе вашей ссоры с месье Вабром. |
With your help, I can get in the chorus. |
А с Вашей помощью, я смогу попасть в хор. |
You'll see it matches the description of your sister. |
Интересно, что всё совпадает с описанием вашей сестры. |
To ensure the safety of your sister and her husband. |
Чтобы гарантировать безопасность вашей сестре и её мужу. |
There is a disorder on the upper side of your daughter's brain. |
У вашей дочери расстройство верхней части мозга. |
I'm afraid that, your daughter has to stay in a mental clinic for a much long time. |
Боюсь, что вашей дочери придётся остаться в психиатрической клинике, ещё на долго. |
The new philosophy of your group captivated me. |
Новая философия вашей группы пленила меня. |
We assume that the donation to your group. |
Будем считать это пожертвованием вашей группе. |
This stranger must be such as associated with your childhood trauma. |
Этот незнакомец должен быть как-то связан с Вашей детской травмой. |
I would like to convey teddy bear as a gift to your daughter. |
Я бы хотел передать плюшевого мишку в подарок Вашей дочери. |