| I'm kind of dating your daughter. | Я вроде как встречаюсь с вашей дочерью. |
| You started in Seattle, where the arson investigator discovered your jug-and-flare system. | Вы начали в Сиэтле, где пожарный следователь узнал о вашей факельной системе. |
| The floors of your apartment will be done Monday. | Полы в вашей квартире будут готовы в понедельник. |
| As well as your mail and memos regarding Peter Pan Peanut Butter and Tampax. | А также вашей почтой и заметками насчёт Масла Питера Пена и Тампакс. |
| Rosalie, as a new mother, will be glad of your support. | Розали, как молодая мама, будет очень рада вашей поддержке. |
| And I spoke to your in-house psych service unit - no time for them either. | И я говорила с вашей внутренней психологической службой, для них у вас также нет времени. |
| My colleagues and I have been hearing about your team for years. | Мы с коллегами весьма наслышаны о вашей команде. |
| Well... I'm learning more about your team than I thought I would. | Ну, я узнала о вашей команде больше, чем рассчитывала. |
| Director Vance, spending time with your team has been enlightening, to say the least. | Директор Вэнс, время, проведенное с вашей командой по меньшей мере, было назидательным. |
| Minister Gorgova, he's your daughter's faculty advisor. | Министр Горгова, он - научный консультант вашей дочери. |
| I feel bad for any guy who ever dates your daughter. | Мне жаль любого парня, кто когда-либо встречался с вашей дочерью. |
| Tell me your little band of creature hunters Scores like that every week. | Скажи мне, что вашей банде охотников за чудовищами так каждую неделю везет. |
| No more witnesses to your little massacre. | Больше никаких свидетелей вашей маленькой резни. |
| But now I see she had none of your elegance and style. | Но теперь я вижу, что у неё не было и толики вашей элегантности и стиля. |
| But what I'm about to tell you will test the bounds of your discretion. | Но то, что я собираюсь вам сказать, поколеблет границы вашей осторожности. |
| I've heard such amazing things about your work. | Я слышала много чудесных отзывов о вашей работе. |
| And I'm proud to be a part of your family. | И я горд быть частью вашей семьи. |
| 'What happens to Ripley if you ignore me will be on your head. | То, что случится с Рипли, если вы проигнорируете меня, будет на вашей совести. |
| I think that theory should be at the beginning part of your story. | Я считаю, что эта теория должна быть в начале вашей истории. |
| With your help, I can make it as special as she is. | А с вашей помощью, я могу сделать его таким же особенным как она. |
| I look forward to your career with interest. | Я буду с интересом наблюдать за вашей карьерой. |
| They pulled the pin on your program. | Они вставляют палки в колеса вашей программе. |
| No, I do not wish to prevent you opening your own front door. | Я не хочу препятствовать вам в открывании вашей входной двери. |
| That there was strange smells coming from your flat. | Что из вашей квартиры разносятся странные запахи. |
| I'm getting a warrant for all your security footage. | Я получу ордер на проверку вашей системы безопасности. |