I mean, we are investigating direct links - between lobbyists and your administration. |
Ведь мы расследуем прямую связь между лоббистами и членами вашей администрации. |
This is what we think of your drinks. |
Вот что мы думаем о вашей выпивке. |
Actually, I admire your guts for putting my son in his place. |
На самом деле, я в восторге от вашей храбрости, от того, что вы поставили моего сына на место. |
I know, with your help, our endeavors would be highly successful. |
Я знаю, с вашей помощью, наши усилия обернутся успехом. |
Sir, I have no idea what to get your wife. |
Сэр, я понятия не имею, что понравится вашей жене. |
The news tells of war spreading throughout your Italy. |
До нас доходят вести о войне в вашей стране, поэтому я и решилась вам написать. |
Wasn't I your first sweetheart? |
Разве я не была вашей первой милой? |
It may be right up your street. |
Это может быть по вашей тематике. |
I know he wants to speak to you about your emigrating. |
Я знаю, он хотел поговорить с вами относительно вашей эмиграции. |
So anything that happened on that beach is not your fault. |
И в том, что случилось там, на берегу, вашей вины нет. |
I have nothing but admiration for the scale of your work. |
Я не испытываю ничего кроме восхищения масштабом вашей работы. |
But no longer to your friend, the marquise, I think. |
Но не думаю, что на вашей подруге маркизе. |
Well, yes, I do know of your book on pears. |
Я знаю о вашей книге о грушах. |
With your help we can still win this war. |
С вашей помощью мы ещё можем выиграть эту войну. |
I am so sorry that your grandmother died. |
Примите мои соболезнования по поводу вашей бабушки. |
That's O-74 on the other side of your card. |
Этот О-74 на другой стороне вашей карточки. |
I heard about your new road. |
Я слышала о Вашей новой дороге. |
We have no record of you or your girlfriend |
У нас нет записей с вами или вашей девушкой. |
The weapon was in the drawer of your client's bureau. |
Оружие лежало в ящике стола вашей клиентки. |
Excuse me, but the woman you were sleeping with was killed on your campaign trail. |
Извините конечно, но женщина с которой вы спали была убита во время вашей предвыборной кампании. |
Robin spoke with me about your conversation yesterday. |
Робин говорил мне о вашей беседе вчера. |
We never would have made it without your help. |
Мы бы не выжили без вашей помощи. |
We noticed abnormal activity on your credit card, so we need you to confirm or deny - some of the recent charges. |
Мы обнаружили ненормальную активность на вашей кредитке, поэтому вы должны подтвердить или опровергнуть некоторые недавние расходы. |
If only some of your belief could rub off on us. |
Ах, если бы хоть часть вашей веры могла передаться нам. |
We're auctioning off your grandmother's house. |
Мы выставили дом вашей бабушки на аукцион. |