| I wish I had your confidence. | Жаль, что у меня нет вашей уверенности. |
| I want my guards to observe your reactions. | Я хочу, чтобы мои охранники понаблюдали за вашей реакцией. |
| I understand your culture has different values. | Я понимаю, что у вашей культуры другие ценности. |
| I must remind you that your laws guarantee the confidentiality of our affairs. | Я должен напомнить вам, мсье, что законы вашей страны гарантируют нам конфидициальность наших дел. |
| The fastest way to your demographic is through their kids. | Самый быстрый способ добраться до вашей аудитории - это через их детей. |
| Mr Pontefract must have hurt your sister terrible, Miss Pearl. | Мистер Понтефракт, наверное, сделал вашей сестре очень больно, мисс Перл. |
| I think there's something wrong with your dog. | Не хочу вас пугать, но мне кажется, с вашей собакой что-то не так. |
| Well, heard about your secret couples party. | Ну, слышал я о вашей тайной вечерине для парочек. |
| I've heard about your struggle. | Я слышал о вашей войне и хотела бы знать больше. |
| Serious enough to get a warrant for your D.N.A. | Достаточно серьезно, что бы получить ордер на взятие вашей ДНК. |
| I think your family should probably leave. | Я думаю, вашей семье, возможно, нужно уйти. |
| What an opportunity for your daughter. | Но это же такая возможность для вашей дочери! ... |
| Leave us alone with your daughter. | Оставьте, пожалуйста, нас ненадолго с вашей дочерью. |
| I can't get inside your body. | Я не могу оказаться в вашем теле, в вашей голове. |
| Concerning your criminal daughter, Alexandra... | Так вот, касательно Александры, вашей дочери-преступницы... |
| Please remember your side may be recorded. | Пожалуйста, помните, что с вашей стороны может вестись запись. |
| Despite what you may think, I never intended to harm your family. | Несмотря на то, что вы можете думать, я никогда не намеревалась навредить вашей семье. |
| 72-hour hold for your own protection. | На 72 часа, для вашей же безопасности. |
| Jack, your timeline is wrong. | Джек, в вашей версии время не сходится. |
| This app uses facial recognition software to track your expressions. | Это приложение использует систему распознавания лиц, чтобы следить за вашей мимикой. |
| I couldn't go to see your sister. | Я не могла придти, чтобы увидеться с вашей сестрой. |
| Very pleased to meet your friend. | Мне очень приятно было познакомиться с вашей подругой. |
| Specifically, your campaign travel account. | Если точнее, то со счета для турне вашей кампании. |
| And the name of your employer. | Ваше имя, адрес и название вашей работы, пожалуйста. |
| Well, your muse has 58 minutes. | Что ж, у вашей музы есть 58 минут. |