Примеры в контексте "Your - Ваша"

Примеры: Your - Ваша
I think your point is just as likeable as naïve. Я думаю, что ваша теория столь же симпатична, как и наивна.
Well, Kelly, we have some serious issues to discuss with how your company conducts its business. Итак, Келли, у нас есть несколько серьезных вопросов для обсуждения о том, как ваша компания осуществляет свою деятельность.
Guys, this is your grandma: Yin. Парни, это ваша бабушка Ин.
Lin, your niece is the new airbender. Лин! Ваша племянница новый маг воздуха.
With your engagement to Luke Wheeler, you're in the spotlight like never before. Ваша помолвка с Люком Уиллером, вы в центре внимания как никогда раньше.
And in a few years, those will be the things that your girlfriend appreciates. Ваша девушка оценит это через несколько лет.
Now, it's possible that your daughter may react unfavourably to my presence. Так что, возможно, что ваша дочь среагирует не очень хорошо на мое присутствие.
But... we need your help. Но и нам нужна ваша помощь.
Well, your reputation precedes you, Ms. Coughlin. Ваша репутация вас опережает, мисс Кохлин.
Second, if the computer is not working in Engineering I'm going to need your help to get control of the ship. Во-вторых, если в инженерной не работает компьютер, то мне понадобится ваша помощь в возвращении контроля над кораблём.
I need your help, Data. Мне нужна Ваша помощь, Дата.
Mr. Data, your resourcefulness never ceases to amaze me. Мистер Дейта, Ваша находчивость никогда не перестает изумлять меня.
Nevertheless, I'm not prepared to leave until your affairs are complete. Все равно, сэр, я не намерен Вас покидать, пока не закончится Ваша миссия.
We're holding a Carlene Walter, I believe she's your sister. У нас содержится Карлин Уолтер, Я так понимаю, она ваша сестра.
If you're elected, some people are concerned about your potential role in the State Utilities Commission. В свете вашего возможного избрания некоторых людей беспокоит ваша позиция в комиссии штата по энергетике.
And your work's much appreciated, but time's up. Ваша работа высоко ценится, но время истекло.
Maybe if your country stopped giving weapons to the wrong team, I wouldn't have to sell drugs to finance my cause. Может, если ваша страна перестанет раздавать оружие не тем людям, мне не придется продавать наркотики для финансирования своей цели.
Counting on you, Dwayne, and your team to make this happen. Я рассчитываю, что вы, Дуэйн, и ваша команда выясните это.
Look, Dwayne, I know how important your work is to you. Дуэйн, я знаю, как ваша работа важна для вас.
Well, maybe that's your problem to begin with, you ignorant buffoon. Может быть, это и есть ваша изначальная проблема, необразованный шут.
I have your singing Terrible Terror. У меня ваша поющая Жуткая Жуть.
Well, I think your shirt about says it all. Думаю, ваша футболка передает суть.
As usual, Mr. Kent your information's about as accurate as the local weatherman. В очередной раз, мистер Кент ваша информация оказалась такой же точной, как прогноз местного синоптика.
For example, your programme to build hybrid ships using Goa'uld technologies. Например, ваша программа для постройки гибридных кораблей, используя технологии Гоаулдов.
I'm Jackie sunshine with your morning weather. Я Джеки Саншайн и ваша погода на утро.