| And it seems your princess lost her slave. | Кстати, похоже, что Ваша принцесса осталась без своего раба. |
| We think your gun obsession is madness. | Мы считаем, что ваша одержимость оружием - это безумие. |
| The truth is we need your help. | Дело в том, что нам нужна ваша помощь. |
| Look, I understand your problem. | Послушайте, я знаю в чём ваша проблема. |
| Shultz had a sheet as long as your arm. | У Шульца был список обвинений такой же длинный, как ваша рука. |
| In conclusion, your support is critical. | В заключение хочу подчеркнуть, что ваша поддержка будет иметь решающее значение. |
| Nor could your meeting be more timely. | Да и ваша встреча здесь не могла быть более своевременной. |
| I look forward to constructive and practical cooperation with your delegation. | Я ожидаю, что ваша делегация примет конструктивное и практическое участие в такой совместной деятельности. |
| Lord, you must have lost your senses. | Ваша светлость, вы, должно быть, лишились сердца. |
| We are very hopeful that your determination and your sense of purpose, your wisdom and your experience, will all have a positive impact on the work of the Conference. | Мы очень надеемся, что ваша решимость и ваша целеустремленность, ваша мудрость и ваш опыт, - что все это окажет позитивное воздействие на работу Конференции. |
| Anyway, I need your help. | Во всяком случае, мне нужна ваша помощь. |
| We saw your rocket overshoot the landing area. | Мы видели, что Ваша ракета промахнулась мимо места посадки. |
| Merruk, we saw your hand disappear. | Меррак, мы видели, как ваша рука исчезла. |
| We believe that your daughter was possibly fleeing the country. | Мы полагаем, что ваша дочь, возможно, хотела сбежать из страны. |
| Now tell them your half of the deal. | Теперь расскажите всем, какова была ваша доля в этой сделки. |
| We have intelligence that your plant will come under imminent attack. | У нас есть информрацией о том, что ваша станция окажется под неотвратимым нападением. |
| Because your facial morphology is subpar. | Потому, что Ваша лицевая морфология - не на должном уровне. |
| Sir Robert, your wife must have left some clothes. | Сэр Роберт, ваша жена, должно быть, оставила какие-то вещи. |
| Still, I like your idea there. | И все же, ваша история мне по душе. |
| Anyway, here is your enema. | В любом случае, вот ваша клизма. Наслаждайтесь. |
| Though... we'd prefer your policewoman wait outside. | Хотя... мы бы предпочли, чтобы ваша полицейская дама подождала за дверью. |
| Then your friend Alice came a-knocking. | И потом, ваша подруга Элис приходила без спроса. |
| You said your passion was giving pleasure. | Вы сказали, что ваша страсть - доставлять удовольствие. |
| Voyager will be seized, your crew imprisoned or worse. | "Вояджер" захватят, а ваша команда будет арестована или ещё хуже. |
| You know how much I need your help. | Вы же знаете, как сильно мне нужна ваша помощь. |