I'll need your support, Ethan. |
Мне нужна ваша поддержка, Итан. |
Children, your room is to the right. |
Сюда, дети! Ваша комната справа. |
I'll need your help today, and through this transition. |
Сегодня и во время всего процесса мне понадобится ваша помощь. |
And your effectiveness is a matter of debate, frankly. |
И ваша исполнительность, если честно, под вопросом. |
Obviously, your relationship with Sam is a stressor of some kind. |
Очевидно, ваша связь с сыном является своего рода источником стресса. |
Once your residence is ready, you will move there. |
Как только Ваша резиденция будет готова, Вы переедете туда. |
Mr. Brooks, I thought your work here was finished. |
Господин Брукс, я думаю, что ваша работа здесь закончена. |
Just tell Laura, it's your sister. |
Просто скажите Лоре, что это Ваша сестра. |
A third of the product has your name on it. |
То на 1/3 товара будет ваша фамилия. |
When you call one, tell him that your yacht's been impounded. |
Когда вы позвоните ему, скажите ему, что ваша яхта была конфискована. |
We didn't anticipate the level of your emotional reaction to Ms. Chapel. |
Мы не ожидали, что ваша эмоциональная реакция на мисс Чейпел окажется настолько сильной. |
Ceel, Katy, Raj and Deege, your band will play. |
Сил, Кэйти, Радж и Дидж, ваша группа будет играть. |
Thompson, your inability to control the students... has convinced us that you are an ineffective president. |
Томпсон, ваша неспосбность держать под контролем студентов привела нас к заключению, что вы неэффективный президент. |
The D.E.A. identified it as your boat. |
Наркоконтроль определил, что это ваша яхта. |
Director, I have your wife for you. |
Директор, у меня тут ваша жена. |
When your car's dirty, you wash it. |
Когда ваша машина грязная, вы моете ее. |
Mary, your reputation precedes you. |
Мэри, ваша репутация опережает вас. |
Then we use photo imaging software to show you exactly what your wedding will look like. |
Затем мы с помощью графического редактора показываем вам как именно будет выглядеть ваша свадьба. |
Mr. Sweeney, it is your prerogative to insist on another lawyer. |
Мистер Суини, это ваша прерогатива настаивать на другом адвокате. Я... |
No, it's the last chance to put in your business card to win a luxury weekend vacation. |
Нет, это ваша последняя возможность положить свою визитную карточку, чтобы выиграть роскошный отдых в выходные. |
No, I'm simply pointing out that your lack of self-control can cause you to make extremely poor decisions. |
Нет, я просто сообщаю, что ваша неспособность контролировать себя привела к принятию вами неправильных решений. |
I need your help here, Jonathan. |
Мне нужна ваша помощь, Джонатан. |
I'm guessing he didn't love your work. |
Думаю, ваша работа ему не понравилась. |
Mr. Marshall, your daughter's on line one. |
М-р Маршалл? Ваша дочь на проводе. |
I was beginning to worry because your car hadn't moved. |
Я начал волноваться, потому что ваша машина так и стояла на мёстё. |