| I'll need your support, Ethan. | Мне нужна ваша поддержка, Итан. |
| Children, your room is to the right. | Сюда, дети! Ваша комната справа. |
| I'll need your help today, and through this transition. | Сегодня и во время всего процесса мне понадобится ваша помощь. |
| And your effectiveness is a matter of debate, frankly. | И ваша исполнительность, если честно, под вопросом. |
| Obviously, your relationship with Sam is a stressor of some kind. | Очевидно, ваша связь с сыном является своего рода источником стресса. |
| Once your residence is ready, you will move there. | Как только Ваша резиденция будет готова, Вы переедете туда. |
| Mr. Brooks, I thought your work here was finished. | Господин Брукс, я думаю, что ваша работа здесь закончена. |
| Just tell Laura, it's your sister. | Просто скажите Лоре, что это Ваша сестра. |
| A third of the product has your name on it. | То на 1/3 товара будет ваша фамилия. |
| When you call one, tell him that your yacht's been impounded. | Когда вы позвоните ему, скажите ему, что ваша яхта была конфискована. |
| We didn't anticipate the level of your emotional reaction to Ms. Chapel. | Мы не ожидали, что ваша эмоциональная реакция на мисс Чейпел окажется настолько сильной. |
| Ceel, Katy, Raj and Deege, your band will play. | Сил, Кэйти, Радж и Дидж, ваша группа будет играть. |
| Thompson, your inability to control the students... has convinced us that you are an ineffective president. | Томпсон, ваша неспосбность держать под контролем студентов привела нас к заключению, что вы неэффективный президент. |
| The D.E.A. identified it as your boat. | Наркоконтроль определил, что это ваша яхта. |
| Director, I have your wife for you. | Директор, у меня тут ваша жена. |
| When your car's dirty, you wash it. | Когда ваша машина грязная, вы моете ее. |
| Mary, your reputation precedes you. | Мэри, ваша репутация опережает вас. |
| Then we use photo imaging software to show you exactly what your wedding will look like. | Затем мы с помощью графического редактора показываем вам как именно будет выглядеть ваша свадьба. |
| Mr. Sweeney, it is your prerogative to insist on another lawyer. | Мистер Суини, это ваша прерогатива настаивать на другом адвокате. Я... |
| No, it's the last chance to put in your business card to win a luxury weekend vacation. | Нет, это ваша последняя возможность положить свою визитную карточку, чтобы выиграть роскошный отдых в выходные. |
| No, I'm simply pointing out that your lack of self-control can cause you to make extremely poor decisions. | Нет, я просто сообщаю, что ваша неспособность контролировать себя привела к принятию вами неправильных решений. |
| I need your help here, Jonathan. | Мне нужна ваша помощь, Джонатан. |
| I'm guessing he didn't love your work. | Думаю, ваша работа ему не понравилась. |
| Mr. Marshall, your daughter's on line one. | М-р Маршалл? Ваша дочь на проводе. |
| I was beginning to worry because your car hadn't moved. | Я начал волноваться, потому что ваша машина так и стояла на мёстё. |