Примеры в контексте "Your - Ваша"

Примеры: Your - Ваша
Mr. Kim, your assistance, please. Мистер Ким, будьте добры, мне нужна ваша помощь.
Actually, Chuck needs your help. На самом деле, Чаку нужна ваша помощь.
But I think your daughter deserves some answers. Но я думаю, что ваша дочь заслуживает некоторых ответов.
Look, your daughter's not actually under arrest. Послушайте, ваша дочь не находится под арестом на самом деле.
John Stafford is responsible for your mum's suicide attempt. Джон Стаффорд в ответе за то, что ваша мама пыталась убить себя.
Faith that your story is worth the telling. Вера в то, что ваша история стоит того, чтобы ее рассказать.
I remember your gallery quite well. Я помню, что Ваша галерея весьма хороша.
Anyway, I need your guys' help. В любом случае, парни, мне нужна ваша помощь.
You believe your wife committed suicide. Вы полагаете, ваша жена покончила с собой.
Guess your three are better than mine. Почти не сомневаюсь, что ваша тройка побьет мою.
Then all I need is your signature. Тогда все, что мне будет нужно, так, это ваша подпись.
But I require your financial assistance before we're officially engaged. Конечно, мне понадобится ваша финансовая помощь, до тех пор, пока мы не обручились...
I know this is your bailiwick. Послушайте, я знаю, что это Ваша епархия.
You say it's not your job. Вы все твердите, что это не ваша работа.
Her wills regarding these scrolls terrified me, your holiness. Ее воля (завещание) относительно них перемещает испуганный я, ваша святость.
Well, apparently your girlfriend does. Ну, а ваша подружка, по-видимому, работает.
Ma'am, your two-hour with Glenn Yates just canceled. Мэм, ваша двухчасовая встреча с Гленом Йейтсом только что отменилась.
If your wife chooses to fight it... И если, ваша жена выберет бороться за ребенка в суде, то...
No further questions, your honor. Ваша честь, у меня больше нет вопросов.
It's enough to guarantee your daughter loses her mother. Достаточная, чтобы гарантировать то, что ваша дочь потеряет свою маму.
My favorite part is your shower scene. Моя любимая часть - это ваша сцена в душе.
I understand she is your sister. Как я понимаю, она - ваша сестра.
I see where your daughter gets such beautiful skin. Я вижу, от кого ваша дочь получила такую прекрасную кожу.
Not if your date doesn't. Нет, если ваша дама не будет возражать.
Keep your hands up if you have sufficient life insurance. Держите свои руки поднятыми, если ваша жизнь застрахована на существенную сумму.