How did your cousin come to wear your cape tonight? |
Как случилось, что сегодня вечером на Вашей кузине оказалась Ваша накидка? |
How you expel your brother Finn from his body is your concern. |
Изгнание вашего брата Финна из его тела - ваша забота. |
It's just, if Fitori's history is crossed with a guy at your place, I might need your cooperation. |
Просто, если история Фитори пересекается с одним из парней вашего клуба, мне может понадобиться ваша поддержка. |
Lady Rochford, it's not your fault that your husband betrayed you. |
Леди Рочфорд, не ваша вина, что ваш муж предал вас. |
Lay down your burdens, Mother, so I am no longer your worry. |
Освободитесь от своего бремени, мама, потому что я больше не Ваша забота. |
I must beg your pardon, but your present attire will not do. |
Я должен попросить у вас прощения, но ваша одежда не подходит. |
~ Threaten my boss one more time and you'll spend your honeymoon being finger banged by women uglier than your mother-in-law. |
~ Угрожать моим боссом еще раз и вы будете проведите свой медовый месяц будучи палец ударил по женщинам уродливее, чем ваша свекровь. |
Apparently so your weaselly sister-in-law can slide in there and steal your memories. |
Вероятно для того, чтобы ваша золовка смогла спокойно украсть ваши общие воспоминания. |
Sign your full legal name here, and your will shall be fully executed. |
Введите ваше полное юридическое имя здесь, и ваша воля будет исполнена. |
But your son is your problem, not mine. |
Но ваш сын - ваша проблема, а не моя. |
Well your eyes are one of your best features. |
Что ж... ваши глаза - самая ваша заметная черта. |
Well, your wife can take your stuff home with her, if that makes you feel better. |
Ваша жена может забрать ваши вещи домой, если так вам будет спокойнее. |
All your family, all your friends. |
Вся ваша семя, все ваши друзья. |
As you sell more paper and your company grows, so will your costs. |
Вы продаёте всё больше бумаги и растёт ваша компания, и будут расти цены. |
If your soul hasn't returned to your body by sunup, you'll die. |
Если ваша душа не вернется в тело до рассвета, вы погибните. |
Here's your mail and your schedule. |
Ваша почта и расписание на сегодня. |
If your allegiance is truly with us, this is your chance to prove it. |
Если ваша преданность действительно с нами, это ваш шанс, чтобы доказать это. |
Some people say your immigration policy is at odds with your jobs program. |
Некоторые говорят, что ваша иммиграционная политика расходится с вашими основными заявлениями. |
It's your fate, your destiny. |
Это ваша судьба, ваш рок. |
We have every confidence that your experience and abilities will enable you to carry out your task successfully. |
Мы вполне убеждены, что ваша опытность и ваши способности позволят вам успешно решать свою задачу. |
Today your rulers have allowed your country to become a crossroad for terrorism. |
Сегодня с позволения ваших правителей ваша страна служит оплотом для терроризма. |
Please register your CV on web site Career sector and your career will begin now. |
Зарегистрируйте резюме на сайте сектора карьеры, и Ваша карьера начнется уже сейчас. |
If your product meets proven technical and international performance standards, we will gladly support your worldwide marketing efforts through our proprietary global network. |
В случае если Ваша продукция соответствует техническим и международным стандартам качества, мы с удовольствием окажем поддержку в ваших усилиях сбыта посредством утилизации нашей всемирной сети. |
This is your responsibility as human beings with a head on your shoulders to research and then come to conclusions based on all information available. |
Это ваша ответственность, как человеческие существа с головой на плечах, чтобы исследования, а затем прийти к выводам, на основе всей имеющейся информации. |
Start writing your article as indicated above: It is important that your article begins with an introductory text. |
Вводите ваши статьи, как указано выше: Важно, что ваша статья начинается со вступительного текста. |