I'd been offered all sorts of twisted deals over the years. |
За эти годы мне предлагали кучу сомнительных сделок. |
It was the most intimate conversation we'd had in years. |
Это был самый откровенный разговор за все эти годы. |
So, when someone finally jinxed Barney for the first time in years, we were pretty psyched. |
Когда кто-то окончательно джинксанул Барни впервые за многие годы, мы были слегка на взводе. |
And Han knows how frustrating that is, 'cause he's been waiting to be serviced for years. |
А Хан знает насколько это разочаровывает потому что он ждёт, чтоб его обслужили уже многие годы. |
Well, honey, that piano's been in the family for years. |
Дорогая, это пианино многие годы принадлежало нашей семье. |
I thought about you a lot over the years. |
Я много о тебе думал в эти годы. |
It could take years to synthesize more. |
Могут потребоваться годы, чтобы синтезировать еще. |
And here I was thinking all those years that the government had the power. |
И вот все эти годы я думал, что у правительства есть власть. |
I can overlook that, especially since you worked all those years for the Peruvian ambassador. |
Это допустимо, особенно учитывая, что вы все эти годы работали на перуанского посла. |
What I don't get is how you could live with yourself all these years. |
Что я не понимаю, это как ты мог с этим жить все эти годы. |
I made a lot of deals over the years. |
У меня было множество сделок за эти годы. |
It'll take years to get this soil into shape. |
Потребуются годы, чтобы привести этот грунт в порядок. |
There's years of flavor on this shopping cart. |
На этой магазинной тележке годы аромата. |
I spent years in psychotherapy without much progress. |
У меня за спиной годы психотерапии без особого прогресса. |
We're wasting the best years of our lives in here. |
Мы тратим здесь лучшие годы своих жизней. |
That's when I realized why I'd been going to Reverend Hayver all these years. |
И вот тогда я поняла, почему я ходила к преподобному Хэйеру все эти годы. |
All these years, the answers were right here. |
Все эти годы ответы были рядом. |
It could take years to figure out how to put these crystals back properly. |
Понадобятся годы, чтобы правильно установить кристаллы на место. |
All right, the years have not been kind to you. |
Да, годы тебя не пощадили. |
We need help, a professional with years of experience in intergalactic politics. |
Нам нужна помощь от профессионала у которого годы опыта в межгалактической политике. |
By the time the bank replaces every old bill... it will be years. |
Пока банк заменит каждую старую банкноту... пройдут годы. |
The years haven't taken your bloom. |
Годы не забрали твоей красоты, Клара. |
All these years you've been my dream. |
Все эти годы ты был моей мечтой. |
I've been the laughing stock of this agency for years but I knew it. |
Многие годы я был посмешищем управления, но я знал это. |
You missed by years, Gus. |
Ты ошибся на целые годы, Гас. |