Примеры в контексте "Years - Годы"

Примеры: Years - Годы
And these years together... have been our light-years. И эти годы вместе... Были, как наш световой-год.
He spent the last years of his life in a psychiatric institution, convinced he was an abnormal. Он провел последние годы своей жизни в психиатрической лечебнице, Убеждая всех, что он аномал.
She kept hers all these years. Она хранила свою все эти годы.
Then once again, in the prime of my years. Второй раз в лучшие свои годы.
We could be stuck here for years. И нас могут посадить на годы.
Because that process could take years. Потому что этот процесс может занять годы.
All those years in New York, and I never saw the moonlight. За все годы в Нью-Йорке я никогда не видел лунного света.
You know, after all these years, I still ask myself the same question. Знаешь, все эти годы меня самого интригует этот вопрос.
Mulder spent years looking for her, several times thinking he'd found her. Малдер потратил годы ища её... несколько раз думая, что он нашёл её.
There were these gangs in Tobolsk for years after the war. В Тобольске было много банд в годы после войны.
I've grown accustomed to it over the years. Я привык к этому за эти годы.
He spent years in neurogenic restructuring. Он провел годы в нейрогенном реструктурировании.
These moments of loneliness are like years for me. Эти моменты одиночества для меня, как годы...
I've seen him over the years. Я его за последние годы не раз видела.
A giant A.I. we've been developing over the years. Громадный искусственный интеллект, который мы разрабатывали долгие годы.
Might take months, might take years... probably take weeks. Это может занять месяцы, может занять годы... скорее всего займет пару недель.
Destroying an operation they likely took years to build. Уничтожение операции, на которую им потребовались годы.
And the woman who brightens my reclining years. И женщина, которая украшает мои преклонные годы.
There was a time - there were years - when I couldn't live without you. Но было время, были годы, когда я не могла жить без тебя.
After all these years, you haven't changed a bit. За все эти годы ты ничуть не изменилась.
This is a process that normally takes years to get authorization. Чтобы получить разрешение обычно требуются годы.
The day Archer finally gets what's been coming to him all these years. День когда Арчер наконец-то получит, то что заслуживал все эти годы.
I pulled in a few of Markham's men over the years. За годы службы несколько раз задерживал людей Маркэма.
All these years, you've been here, alive. Все эти годы ты была здесь, живая.
I'm talking about everything she squirreled away all them years. Я говорю о тех, что она откладывала все эти годы.