Endless years, I've watched from the underworld and saw your wrath tempered with love. |
Несчетные годы я наблюдал из загробного мира и видел, как твой гнев укротила любовь. |
Yes, my years in the laboratory with Fritz were among the best of my life. |
Да, мои годы в лаборатории с Фритцем были лучшими в жизни. |
Information that it took the police years to collect, and yet Dominic steals it in less than 48 hours. |
Полиция потратила годы на сбор этой информации, а Доминик присвоил ее за 48 часов. |
Come and spend your autumn years in an Indian palace... with the sophistication of an English country manor. |
Проведите годы своей золотой осени в индийском дворце... со всеми удобствами типичной английской усадьбы. |
Normally it takes years to become life threatening. |
Обычно требуются годы, чтобы появилась угроза жизни. |
Deny me her own existence all those years. |
Скрывать от меня свое существование все эти годы. |
You've been lying to your son all of these years. |
Вы лгали своему сыну все эти годы. |
He'd been violating me for years. |
Он годы жестоко обращался со мной. |
You're taking the salary she made from working at that company for years. |
Ты лишаешь ее зарплаты, полученной за годы работы на компанию. |
So, as you can see, the incredible truth is the wilderness years are over. |
Как видите, немыслимо, но факт - годы запустения остались в прошлом. |
You kept track of it all these years. |
Вы вели её все эти годы. |
Amazing how people keep suing each other even in the... worst economy in years. |
Как ни странно, люди продолжают судиться друг с другом даже в условиях худшего за многие годы экономического кризиса. |
Well, for years after my accident, I had dreams that I could walk. |
Многие годы после аварии мне снилось, что я могу ходить. |
Something the Americans have been on our backs about for years. |
Американцы лезут в наши дела уже многие годы. |
We haven't had a wedding here in years. |
Здесь не было свадеб многие годы. |
All these years, I actually felt sorry for you. |
Все эти годы я жалел тебя. |
I never stopped thinking about you all these years. |
Все эти годы я думал о тебе. |
He worked for the Depanzo crime family for years. |
Он годы работал на семью Депанзо. |
He just started, I've been hunting for years. |
Вы ходите недавно, я хожу годы. |
I tracked you down years later in Vienna. |
Спустя годы я разыскала вас в Вене. |
The place I was kept all those years. |
Ж: Место, где меня держали все эти годы. |
If we miss this chance, it could be years before we have another lead. |
Если сейчас мы упустим этот шанс, могут пройти годы, прежде, чем у нас появится новая зацепка. |
What we've been working towards all these years. |
То, над чем мы трудились все эти годы. |
He intends to devote the remainder of his years and great abilities to the improvement of the human condition. |
Он собирается посвятить оставшиеся годы и великие возможности улучшению способностей человека. |
But, sir, that could take years. |
Но, сэр, на это могут уйти годы. |