In the early years, the establishment of settlements followed a typical pattern. |
В первые годы оккупации создание поселений происходило по типичной схеме. |
Major reforms and initiatives had been taking place over the previous years, and there had been intensive political debates on educational matters. |
За прошедшие годы были осуществлены важные реформы и инициативы, и по вопросам, касающимся образования, проводятся активные политические обсуждения. |
And that you may have to spend years in jail? |
И что вам, может быть, придётся провести годы в тюрьме? |
Over the years, cases of human trafficking were rare. |
За прошедшие годы было отмечено незначительное количество случаев торговли людьми. |
One of the positive results of these operations was a fall in the number of victims of terrorism in the years following their launch. |
Одним из положительных результатов этих операций было уменьшение числа жертв терроризма в последующие годы после их начала. |
They're light years ahead in their technology. |
Они на световые годы впереди своих технологий. |
But for all these years I did not betray you. |
Но за все эти годы я не предал тебя. |
The parson's an old man suffering from his years. |
Пастор - старик, его годы замучили. |
After the first meteor shower, there were years I blocked out. |
Были годы после метеоритного дождя, которые я стер из памяти. |
I took calls from him all those years. |
Я принимала звонки от него все эти годы. |
I've envied this guy for years. |
Я долгие годы завидовал этому парню. |
Someone had to, after all these years. |
Кто-то же должен был, спустя все эти годы. |
He endured years of cruel and abject physical abuse. |
Годы жестокого и унизительного физического насилия. |
That prophecy shall gleam your path for years to come. |
Это пророчество будет озарять твой путь долгие годы. |
I've been one step behind you for years. |
И все эти годы ты от меня ускользал. |
All these years you've been looking for Mum. |
Все эти годы ты ищешь маму. |
That's why you've been searching for Inkheart all these years. |
Поэтому ты разыскивал "Чернильное сердце" все эти годы. |
And back to the evil master who had controlled him all these years. |
И повернулся к злому хозяину, приказывавшему ему все эти годы. |
Nate still faces a long recovery, multiple surgeries, and years of chronic pain. |
Нейту предстоит долгая реабилитация, множественные операции и годы хронической боли. |
Even if it takes years, we'll beat them. |
Мы все равно победим их. Даже, если на это уйдут годы. |
I wish I could give you those years back. |
Жаль, что я не могу вернуть тебе эти годы. |
I've neglected my wife and daughter for years now. |
Я пренебрегал женой и дочкой многие годы. |
Over the years, my parents had developed a little strategy to get what they wanted. |
За годы мои разработали небольшую стратегию, как получать то, что они хотят. |
Physicists have found lots of particles over the years. |
Физики нашли много частиц за эти годы. |
It means there's been too much Indian giving over the years. |
Это значит, что за все эти годы было слишком много подарков забранных назад. |