| In the early years, the establishment of settlements followed a typical pattern. | В первые годы оккупации создание поселений происходило по типичной схеме. |
| Major reforms and initiatives had been taking place over the previous years, and there had been intensive political debates on educational matters. | За прошедшие годы были осуществлены важные реформы и инициативы, и по вопросам, касающимся образования, проводятся активные политические обсуждения. |
| And that you may have to spend years in jail? | И что вам, может быть, придётся провести годы в тюрьме? |
| Over the years, cases of human trafficking were rare. | За прошедшие годы было отмечено незначительное количество случаев торговли людьми. |
| One of the positive results of these operations was a fall in the number of victims of terrorism in the years following their launch. | Одним из положительных результатов этих операций было уменьшение числа жертв терроризма в последующие годы после их начала. |
| They're light years ahead in their technology. | Они на световые годы впереди своих технологий. |
| But for all these years I did not betray you. | Но за все эти годы я не предал тебя. |
| The parson's an old man suffering from his years. | Пастор - старик, его годы замучили. |
| After the first meteor shower, there were years I blocked out. | Были годы после метеоритного дождя, которые я стер из памяти. |
| I took calls from him all those years. | Я принимала звонки от него все эти годы. |
| I've envied this guy for years. | Я долгие годы завидовал этому парню. |
| Someone had to, after all these years. | Кто-то же должен был, спустя все эти годы. |
| He endured years of cruel and abject physical abuse. | Годы жестокого и унизительного физического насилия. |
| That prophecy shall gleam your path for years to come. | Это пророчество будет озарять твой путь долгие годы. |
| I've been one step behind you for years. | И все эти годы ты от меня ускользал. |
| All these years you've been looking for Mum. | Все эти годы ты ищешь маму. |
| That's why you've been searching for Inkheart all these years. | Поэтому ты разыскивал "Чернильное сердце" все эти годы. |
| And back to the evil master who had controlled him all these years. | И повернулся к злому хозяину, приказывавшему ему все эти годы. |
| Nate still faces a long recovery, multiple surgeries, and years of chronic pain. | Нейту предстоит долгая реабилитация, множественные операции и годы хронической боли. |
| Even if it takes years, we'll beat them. | Мы все равно победим их. Даже, если на это уйдут годы. |
| I wish I could give you those years back. | Жаль, что я не могу вернуть тебе эти годы. |
| I've neglected my wife and daughter for years now. | Я пренебрегал женой и дочкой многие годы. |
| Over the years, my parents had developed a little strategy to get what they wanted. | За годы мои разработали небольшую стратегию, как получать то, что они хотят. |
| Physicists have found lots of particles over the years. | Физики нашли много частиц за эти годы. |
| It means there's been too much Indian giving over the years. | Это значит, что за все эти годы было слишком много подарков забранных назад. |