| All these years none of the lines are broken? | За все эти годы ни одна из линий не нарушилась? |
| It took years of planning, and now Tyler Brody is threatening to go public and ruin everything. | На это ушли годы подготовки, а теперь Тайлер Броуди грозится пойти в прессу и все испортить. |
| She learned, by watching me work all these years, how common such an occurrence can be. | После наблюдения за моей работой все эти годы она знала, что такое часто случается. |
| In the first years that I was driving, I'm sure. | В первые годы когда стал водить, я уверен. |
| And now for years you run from the truth. | А теперь, спустя годы, ты приходишь за правдой. |
| He has been my hands for years. | Долгие годы он - мои руки. |
| It's the first time I've seen him in years. | Я впервые увидела его за долгие годы. |
| The furniture and the ring will keep them wealthy for years to come. | Мебель и кольцо будут обеспечивать их состояние долгие годы. |
| Me and those two, we spent years together. | Я и эти двое ребят, мы провели долгие годы вместе. |
| Took me years to get bone structure. | У меня годы ушли на то, чтобы ее развить. |
| And in the years past, she was a member of the British Secret Service. | А в прошлые годы она была сотрудницей Секретной службы Британии. |
| Ladies and gentlemen, the DENNIS System is a comprehensive approach to seduction that I have perfected over the years. | Дамы и господа, система Д.Э.Н.Н.И.С является комплексным подходом к соблазнению, который я совершенствовал долгие годы. |
| All of those years of lying and cheating. | Все эти годы лжи и измен и этот его... |
| I mean, she gave him all the good years. | Она отдала ему все свои лучшие годы. |
| So you spent the best years of your life in jail because you wanted socialism. | Ты потратил свои лучшие годы жизни в тюрьме потому что хотел социализм. |
| Adam, you said yourself, we could be stuck here for years. | Адам, ты сам говорил, что мы можем застрять здесь на годы. |
| Not a recode or a drop of juice in years. | Ни перекодировки, ни капли сока за все годы. |
| She'd just been pretending to hate it all these years to be a team player. | Она просто притворялась, что ненавидит его все эти годы, чтобы быть командным игроком. |
| I wanted to have Annie's back the way she's had mine all these years. | Я хотел прикрыть спину Энни так же, как она прикрывала мою все эти годы. |
| Original, took me years to find it. | Я потратил годы, чтобы достать его. |
| All those years of taking the tough decisions. | Все эти годы принятия трудных решений... |
| He's hit me a couple of times over the years. | Он ударил меня пару раз за эти годы. |
| I think most of you have probably received a tin of her cookies over the years. | Я думаю многие из вас получили уйму её печенья за последние годы. |
| I mean, it's taken me years to get these things together. | Имейте ввиду, мне понадобились годы, чтобы собрать все эти предметы. |
| Dude, usually it takes years to learn such neck confidence. | Чувак, у людей годы уходят на то, чтобы добиться такой уверенности в шее. |