In all these years, the Brinford Police never stopped searching for answers. |
Все эти годы полиция Бринфорда не прекращала поисков. |
I helped keep the Mole Women sane all those years. |
Я все эти годы помогала держать в здравом уме Женщин-кротов. |
I haven't bought myself any clothes in all these years. |
Я еще не купила себе никакой одежды за все эти годы. |
I've been trying to make this work for years but there were missing parts and I... |
Я стараюсь завершить его работу все эти годы Но потерялись некоторые детали... |
It would take time, maybe years to figure out what he had done. |
Это заняло время, может годы, чтоб разобраться, что он наделал. |
You've got years of therapy ahead of you, probably electroshock. |
У тебя впереди годы и годы психотерапии, и возможно электрошок. |
Now, you've spent years creating a certain public image. |
Ты потратил годы на создание определенного имиджа. |
She's been on 35 different medications over the years. |
За эти годы она прошла уже 35 курсов лечений. |
He's been lending her money for years with an insane interest rate. |
Он одалживал ей деньги многие годы с безумной процентной ставкой. |
My father struggled for years before he broke in there. |
Мой отец потратил годы, чтобы занять свою нишу. |
My intentions were true, but years of imprisonment weakened my judgment; clouded my reason. |
Мои намерения были чисты, но годы заточения затуманили мой разум, мою способность рассуждать здраво. |
This place, it's been closed for years. |
Этот дом стоял закрытым многие годы. |
It's a list of transactions and contacts going back years. |
Это список расчетов и контактов за многие годы. |
I've been following Diaz for years. |
Многие годы... всегда следуя за Диасом... |
Something that's been difficult to reconcile over the years. |
Долгие годы мне было тяжело мириться с этим. |
Me and Tom have lived under the radar for years. |
Мы с Томом долгие годы скрывались. |
The Valdemar house remained sealed for years. |
Дом Вальдемаров оставался закрытым многие годы. |
I've seen a lot over the years. |
Я слишком много видела за эти годы. |
He made dozens of calls to us over the years about a supposed alien invasion. |
За эти годы он сделал нам множество звонков о воображаемом инопланетном вторжении. |
We've logged thousands of calls like his over the years. |
За эти годы мы зарегистрировали от него тысячи звонков. |
I can't believe you lived with another species all those years. |
Не верится, что ты жил с другим видом все эти годы. |
It took me years to find ways to talk about nothing. |
Мне потребовались годы, чтобы найти темы ни о чем. |
Took her years to get the whole set. |
Ей понадобились годы, чтобы собрать всю коллекцию. |
Where not only lived the last years. |
Где только не жила последние годы. |
You can have what you've been craving all these long, empty years. |
Ты должен иметь то, чего жаждал все эти долгие, пустые годы. |