Примеры в контексте "Years - Годы"

Примеры: Years - Годы
Best years on Berk I can remember. Лучшие годы на Олухе, которые я помню.
I haven't been a doctor in years. Я не была простым врачом... Долгие годы.
I haven't seen this trick in years. Я не делал этот фокус уже многие годы.
I've seen a lot over the years, but nothing like this. Я многое повидал за годы службы, но ничего подобного не встречал.
In years to come, Bugsy and Meyer will make history. Годы спустя Багси и Меир будут творить историю.
Over the years, I've developed my own technique for a hernia repair. За многие годы я выработал свою собственную технику удаления грыж.
The numbers are closer than they've been in years. Числа расположены ближе, чем они были в последние годы.
It has taken me years to save it. У меня ушли годы, чтобы скопить их.
But it will take years for the new Queen to reach reproductive maturity. Но это займет долгие годы чтобы новая королева достигла репродуктивной зрелости.
This is the most fun we've had in years. Это самое веселое событие за последние годы.
All these years and we never knew. Все эти годы мы были в неведении.
Even years later, she still remembered it. Даже годы спустя, она все еще помнит это.
It just builds up inside me, all these years. Это копилось внутри меня все эти годы.
I got two people to put aside years of hostility and open a door to the possibility of friendship. Я заставила двух людей забыть годы вражды и открыть двери к дружбе.
It took years of intense, focused hatred to get over her. Потребовались годы концентрированной ненависти чтобы избавиться от неё.
I've waited years to use it. Я ждала годы, чтобы использовать его.
But her best years were still ahead of her. Но ее лучшие годы ждали ее впереди.
I think you will agree it has a certain flair... that has been lacking from this stage in years past. Думаю, вы согласитесь, что оно обладает определенным вкусом которого недоставало этой сцене последние годы.
He spent the last years of his life in jail. Последние годы своей жизни он провел в тюрьме.
They've seen their share of pleasure over the years. Они получили свою долю наслаждения... за эти годы.
It'll be years before I forget you. Пройдут годы, прежде чем я забуду тебя.
Only years later did I realize I was probably his first, too. Только спустя годы я поняла, что я тоже была у него первой.
He probably hasn't worn that in years. Он наверное не одевал это годы.
Quite definitely, but years away from a solution. Совершенно точно, но до решения нужны еще годы.
Days, months, and years go by. Дни, месяцы и годы проходят.