Over the years, I've been in so many failed relationships. |
Все эти годы у меня было так много провальных отношений. |
You saw these people find safety for the first time in years. |
Ты видела этих людей, которые нашли безопасность в первые за все эти годы. |
But over the years... the relative importance of those two values has flipped. |
Но за годы, относительная важность этих двух значений поменялась местами. |
Relying on memory, the matriarchs lead their families to those special water holes that saved them in previous years. |
Полагаясь на память, матриархи ведут свои семьи к тем источникам воды, что спасли их в предыдущие годы. |
Your teenage years are not the time for academic achievement. |
Подростковые годы не время для успехов в учёбе. |
Witches like Ariane spend years absorbing all manner of information. |
Такие ведьмы как Ариана тратят годы, поглощая всякую информацию. |
I mean, the years we spent together. |
Я имею ввиду, годы которые мы провели вместе. |
I doubt this woman's moved anything heavier than a teacup in years. |
Вряд ли эта женщина в последние годы двигала что-либо тяжелее чашки. |
I've been on a bad path for years. |
Многие годы я шел по неправильному пути. |
You know, I mean, for years I was faithful. |
Знаете? Долгие годы я была верной... |
It makes me think I must have missed something all these years. |
Такое чувство, что я чего-то должно быть не понимала все эти годы. |
Here you are, years later, still buddies. |
И вот вы, спустя годы, все еще приятели. |
Waiting all those years to be with Captain Grant. |
Все эти годы ждать воссоединения с капитаном Грантом. |
All these years, I've been setting out before dawn to bring home OUR money. |
Все эти годы я уходил на рассвете, чтобы принести домой НАШИ деньги. |
Yes, all these years, you have been the provider. |
Да, все эти годы ты был добытчиком. |
I figure you've got something coming after all these years. |
Я подумал, что за все эти годы вы это заслужили. |
I don't know how I've put up with you all these years. |
Не понимаю, как я тебя выносила все эти годы. |
I'm thinking it was useless loving Didier all those years. |
Мне кажется, что я напрасно любила Дидье все эти годы. |
You've bathed me for years and decades. |
Ты мыла меня годы и десятилетия. |
It took years to reach us, it was hidden, smuggled, ransomed. |
Потребовались годы, чтобы связаться с нами, это было скрыто, тайно, выкуплено. |
Long years of secrecy, have made their faces into masks. |
Долгие годы секретности, превратили их лица в маски. |
My mother's worked there for years. |
Моя мама работала там долгие годы. |
We decided to keep you out of it for all these years. |
Мы решили держать тебя в неведении все эти годы. |
You still ask me that question after all these years, Jethro, but the answer is still no. |
Все эти годы ты продолжаешь задавать мне этот вопрос, Джетро, и ответ по-прежнему "нет". |
That will take months, perhaps years. |
Это займет месяцы, может годы. |