Примеры в контексте "Years - Годы"

Примеры: Years - Годы
In all my years as a police officer, I have never seen such gross negligence. За все годы службы в полиции, я не встречал столь непозволительной безалаберности.
Turns out he'd secretly hated Yuri for years, some ridiculous business dispute he wouldn't forgive. Оказалось, что он втайне ненавидел Юрия долгие годы потому что не мог простить ему незначительный деловой конфликт.
How the years flee from us. Как же годы бегут от нас.
My years before capture never held the privilege. Мои годы до рабства не дают мне привилегий.
Perhaps you have learned something after all these years. Похоже, ты все-таки чему-то начился за все эти годы.
Come on, you've been living in the mountains for years. Давай, ты жил в горах годы.
But I know what I haven't told you all these years. Но знаю, о чём я вам не говорила все эти годы.
I've followed your progress for years. Я следила за твоим развитием многие годы.
The wonderful woman who's put up with us for all these years. Изумительная женщина, которая помогала нам все эти годы.
I've seen a lot of guys like you over the years. За эти годы я встречала многих, таких как вы.
'Cause I'd like to think that over these years, we've grown closer. Мне приятно думать, что за эти годы мы с вами стали ближе.
Our earliest ancestors used the changing seasons to measure out the years. Наши самые дальние предки измеряли годы по изменениям времён года.
Aguilar testifies, and years of my work is destroyed. Если Агилар даст показания, это уничтожит годы моей работы.
Over the years, my government has had to protect our ocean from more than one hostile species. Многие годы мое правительство должно было защищать наш океан от более чем одного враждебного вида.
I don't know where the years went. Я понятия не имею, куда годы ушли.
This comparatively small investment may allow young Bertram to live out his remaining years in peace. Это относительно небольшое вложение... позволит молодому Бертраму прожить оставшиеся годы мирно и спокойно.
All these years I thought you were dead. Все эти годы я думала, что ты мертв.
I blew my best years on you. Я угробила на тебя лучшие годы.
I just wanted to meet your children, Stan, after all these years. Я просто хотел увидеть твоих детей, Стэн, спустя все эти годы.
I feel that we need you more than any candidate in years. Я чувствую, что ты нужен нам больше, чем любой другой кандидат за долгие годы.
All these years, I've wanted to know. Все эти годы я хотел узнать.
Days, months, and years go by. Проходят дни, месяцы, затем - годы...
All those years of loyalty and trust, respect for one another. Все эти годы лояльности, доверия и уважения друг к другу...
He worked long hours all these years. Он упорно трудился все эти годы.
I mean the easy years, etc. Я имею в виду в простые годы и т. д.