Примеры в контексте "Years - Годы"

Примеры: Years - Годы
Some years, the rains fail entirely. В иные годы дождей не бывает вовсе.
The other on a subject so slow, to film it in action would take years. Другая - на таком медленном объекте, что на съёмки его движения уйдут годы.
I know you spent some time with him in the last couple of years... Знаю, ты часто с ним видился последние годы...
I've been slowly drowning for all of these years. Я медленно тонула все эти годы.
I've treated hundreds of patients over the years. За эти годы я лечила тысячи людей.
Scientists then spent years trying to programme the rules that governed human thought... Учёные потратили годы, пытаясь запрограммировать правила, управляющие человеческой мыслью...
Looks like all those years of playing "Asteroids" Похоже, что все те годы из игры "Астероидов"
Brian, this is years of my life, hundreds of hours of work. Брайан, это годы моей жизни, сотни часов работы.
But Peter said it would take years to get it approved, and Matthew... Но Питер сказал, что годы уйдут на то, чтобы они получили разрешение, и Мэтью...
I've been telling Dr. Kroger that for years. Я все эти годы говорил об этом доктору Крогеру.
It was all we thought about for years. Так мы думали все эти годы.
You fight with the strength of men beyond your meager years. Ты прилагаешь усилия сильного мужчины, в свои годы.
Don't forget, during leap years Jack is very much affected by the changing of the seasons. Не забывай, в високосные годы на отца Джека очень сильно влияет смена сезонов.
Bourgogne hasn't made a decent Beaujolais in years. Божоле в Бургундии в последние годы уже не то.
It'll take them years to rebuild the station. На то, чтобы отстроить станцию, уйдут годы.
His apparent "innocence" doesn't make my years of research any less valid. Его так называемая очевидная "невиновность", не делает мои годы исследований менее актуальными.
All that you've been hiding all these years, Katrine. То, что ты скрываешь все эти годы, Катрин...
All these years, this is what I've been protecting you from. Все эти годы я защищал тебя от этого.
I now approach the last years of their marriage, in 1832. Теперь я вспомню последние годы их брака, в 1832 году.
But everyone says we're years away from working organs. Но считается, что от рабочих органов нас отделяют многие годы.
That pudding has saved me thousands over the years. Этот пудинг мне тысячи за эти годы сэкономил.
Let's just say I've appreciated your discretion over the last couple of years. В общем так, я благодарен тебе за твою осмотрительность все эти годы.
You know, the Soviets tried for years to weaponize Marburg. Знаете, Советский союз долгие годы пытался использовать как оружие вирус Марбург.
All these years, I thought that Davis was thick. Все эти годы я считал Дэвиса глуповатым.
I've spent years looking over my shoulder, waiting for this thing to come home. Я многие годы оглядывался через плечо, ждал, когда всё выйдет наружу.