Everything we've worked for all these years, it's come to this moment. |
Всё, ради чего мы работали все эти годы, подвело к этому моменту. |
I'm setting a precedent so that I can continue working with this woman for years to come. |
Я создаю прецедент, чтобы я мог продолжить работу с этой женщиной на годы вперёд. |
You've given me extraordinary freedom over the years. |
Вы дали мне необыкновенную свободу за эти годы. |
Drifting along for years making a mess of things. |
Долгие годы вместе иногда приводят к разладу в отношениях. |
We made a lot of enemies over the years, Mr. Callen. |
За все годы у нас накопилось множество врагов, мистер Каллен. |
All these years. I'm scared each and every day. |
Все эти годы я боялся каждый день. |
These missions are scheduled years in advance. |
Эти миссии расписаны на годы вперед. |
We are still years away from being able to program REM cycles. |
Мы еще на годы далеки от того, чтобы программировать фазы быстрого сна. |
All these years, he's been telling the truth. |
Все эти годы он говорил правду. |
And over the years, he always made money with it. |
И, спустя годы, он делал на них деньги. |
We are still years away from enjoying complete surveillance. |
Полное наблюдение будем возможно лишь через многие годы. |
I literally would've taken years off her life. |
Я бы буквально забрал у нее годы жизни. |
You haven't changed in all these years. |
Ты совсем не изменился за все эти годы. |
I think a lot of things happened right here in this particular hotel over the years. |
Думаю, много чего произошло здесь... за долгие годы в этом особенном отеле. |
I feel better than I've felt in years. |
Я чувствую себя гораздо лучше, чем в последние годы. |
Somewhere down the line, years from now. |
Где-нибудь в конце, спустя годы. |
You spent every summer at her lake house for years. |
Многие годы ты проводила лето в ее домике у озера. |
She hasn't had a friend to talk to in years. |
У нее нет друзей многие годы. |
At my age working for a foreman 30 years younger than me. |
В мои годы я работаю на прораба, который старше меня на 30 лет. |
Could be years before you see any symptoms. |
Симптомы могут не проявляться долгие годы. |
You've known me for years, I'm not like that. |
Ты знаешь меня годы, я не такой. |
We've all changed in all these years. |
Мы все изменились за эти годы. |
He wrote his mother throughout the years looking for her approval. |
Все эти годы он писал матери, ожидая поддержки. |
You pulled quite the vanishing act in the ensuing years. |
Ты неплохо скрывался все последующие годы. |
That's how I've been making my money all these years. |
Вот как я зарабатывал деньги все эти годы. |