Kept it in his desk for years. |
Годы держал у себя в столе. |
A pity it should be idle all these years. |
Жалко, что она пустует все эти годы. |
All these years, you've been waiting alone... in this cold, empty tomb. |
Все эти годы ты провела в одиночестве в этой пустой, холодной могиле... |
All those years apart, Fester. |
Все эти годы в разлуке... Фестер! |
I've put up with years of your wandering. |
За эти годы, я смирилась с твоими похождениями. |
She's made that withdrawal every week for years. |
Она похищала деньги каждую неделю многие годы. |
I wasn't about to watch years of hard work go down the drain. |
Я не собиралась смотреть, как пойдут прахом годы тяжелого труда. |
Your mother, that you have admired for all these years... |
Твоя мама, которой ты так восхищался все эти годы... |
It's like years of modeling have made her dumber. |
Похоже, что годы в модельном бизнесе сделали её тупицей. |
That's right but I haven't seen him for years. |
Все верно, но я не видел его годы. |
I doubt, during your years of training, That you had dreams of babysitting A helpless old man. |
Я сомневаюсь, что в годы тренировок твоей мечтой было нянчится с беспомощным стариком. |
I've known her all these years, and now... |
Все эти годы я знал её, а теперь... |
It took years off my life. |
На это ушли годы моей жизни. |
If you take good care of it, it'll last for years. |
Если ты будешь хорошо о нём заботиться, он проживёт годы. |
But he's had years to follow Hannah's every move. |
Но он потратил годы на наблюдение за каждым движением Ханны. |
Price says it's been growing on the greenhouse property for years. |
Прайс говорил, что оно растет в ее теплице уже годы. |
All those years, struggling side by side. |
Годы испытаний, плечом к плечу. |
He spent years studying his enemies Through their own children. |
Он потратил годы на изучение своих врагов через из детей. |
She lived for years locked up in an apartment on her own. |
Долгие годы она живёт взаперти в своём доме. |
Well, Daddy, you've been treating Peter like dirt for years. |
Ну, папочка, ты отвратительно обращался с Питером многие годы. |
No matter what you've heard, this process will not take years. |
Неважно, что вы слышала, этот процесс не займет годы. |
All those years spent waiting, holding out hope that the police would find Amanda. |
Все эти годы мы ждали, надеялись, что полиция найдет Аманду. |
I've done a little bit over the years. |
Я сделал кое-что за эти годы. |
Over the years, you've had a number of car accidents, let's be honest. |
За эти годы, у тебя было некоторое количество аварий, будем честными. |
The Mall has hosted many uplifting scenes over the years. |
Торговая площадь была сценой для многих за эти годы. |