Patients build up a tolerance over the years. |
У пациента за годы выработалось привыкание. |
They were more or less helpful as I conducted my own interviews with Dr. Gideon over the years. |
Они оказались более или менее полезны. в моих собственных встречах с доктором Гидеоном спустя годы. |
It's revenge for all those years... |
Это расплата за все те годы унижения. |
Certain factions of Nigerian gangs want to extract weaponry from District 9... and have been trying to for years. |
Определённые группировки Нигерийских банд хотят заполучить оружие в Девятом округе... и пытаются уже долгие годы. |
Over the years, we've formulated many theories about how he might reproduce. |
За многие годы мы сформулировали много теорий относительно способа его размножения. |
I've heard a few comments over the years about some of us feeling this way. |
За годы я слышал несколько комментариев, что некоторые из нас так себя ощущают. |
No one's mentioned the Cambridge connection between us in all these years. |
За все эти годы никто и не упоминал, что мы вместе учились в Кембридже. |
And all these years I thought I was watching your back. |
И все эти годы я думал что я присматриваю за тобой. |
Could be hours, weeks, even years before he regains his memory. |
Восстановление может занять часы, недели, даже годы пока он вернёт свою память. |
You saved me from wasting the best years of my life. |
Если бы не ты, я потратила бы лучшие годы своей жизни впустую. |
It will take years to attain the goal in this path. |
Потребуются годы, чтобы достичь этой цели. |
He's avoided us all these years by staying under the radar. |
Он избегал нас все эти годы, оставаясь под радаром. |
Don't tell me that all these years you have missed me. |
Не говори, что все эти годы ты тосковал по мне. |
He can't believe you were able to hide your identity from him all these years. |
Он никак не может поверить, что Вы могли скрывать Вашу личность от него все эти годы. |
Most of them have been underwater for years, but some... |
Большинство долгие годы лежали под водой. |
I've been waiting for you all these years. |
Все эти годы я ждала тебя. |
He worked long hours all these years. |
Он работал долгими часами все эти годы. |
There were some years you barely talked to me, mija. |
Ты едва разговаривала со мной в те годы, Мия. |
Well, nice to see all those years as an actress have really paid off. |
Ну, что ж, приятно видеть, что все эти годы актерской работы все-таки приносят плоды. |
I've achieved more in my years. |
В свои годы я записал на свой счет немало свершений. |
At the travel agency it takes years. |
В тур агентстве на это уходят годы. |
I didn't realize that's what I'd been doing all these years. |
Я не осознавала, что именно этим и занималась все эти годы. |
All these years I'm trying to establish contact with them. |
Все эти годы я пытаюсь установить контакт с ними. |
Do not make me regret giving you free reign all these years. |
Не вынуждайте меня сожалеть о предоставлении, вы свободно царите все эти годы. |
No one's mentioned the Cambridge connection between us in all these years. |
Никто не упоминал о наших с ним Кембриджских годах многие годы. |