Not for nothing, Lieutenant, light years measures distance, not time. |
Естественно, лейтенант, световые годы измеряют расстояние, не время. |
All these years, I... I've spent trying to relax, you know. |
Все эти годы, я... я старался расслабиться. |
And now... it's like we're paying for all those years of happiness. |
А теперь... Такое впечатление, что мы расплачиваемся за все эти годы счастья. |
For all these years, I thought it was my fault. |
Все эти годы я считал себя виноватым. |
My years in the Duke Boys' Chorus will not have been in vain. |
Мои годы в хоре мальчиков ДУП не прошли даром. |
In all the years we've been grandmother and granddaughter you've never lied. |
Все эти годы, что мы с тобой были бабушкой и внучкой,... ты никогда мне не врала. |
Forget all the work we've done over the years. |
Забывают всю работу, что мы проделали за эти годы. |
I spent countless years trying to figure out a reason. |
Все эти годы я пытался узнать причину. |
If I may borrow Mr Churchill's phrase, the years of decision. |
Позвольте мне воспользоваться выражением г-на Черчилля: "Годы решения". |
I haven't thanked you enough over the years. |
Я недостаточно благодарила тебя все эти годы. |
This albums got stuff I worked on for years. |
В эти альбомы вошло то, над чем я работала годы. |
I actually had three Finnish au pairs over the years for my children. |
Фактически у моих детей было три гувернантки из Финляндии за эти годы. |
It took years, but every time, Homer got a little closer. |
Это заняло годы, но каждый раз Гомер приближался всё больше. |
Finally, after all these years... |
Наконец-то, спустя все эти годы... |
So the Aschen were heroes to the Volians and their friendship lasted years. |
Таким образом Ашены стали героями для Волианов и их дружба продолжалась годы. |
I've been telling the police about ninjas for years. |
Я рассказывал полиции про Ниндзей многие годы. |
I've had a few run-ins with his operations over the years. |
За последние годы, я несколько раз сталкивался с его операциями. |
Him and Jimmy have been friends for years. |
Он и Джимми друзья уже многие годы. |
Odetts had been buying gold bullion and rare coins for years. |
Одеттс покупал слитки и редкие монеты долгие годы. |
I've seen things that bad and worse, for years. |
За эти годы я видела здесь вещи и похуже. |
The same way we fought darkness at this lake all these years... |
Точно так же, как мы сражались с тьмой озера все эти годы... |
You've just begun a journey that could take years. |
Вы только начали путь, который может занять годы. |
I can't believe you've put up with him all these years. |
Поверить не могу, что ты терпишь его все эти годы. |
A subject economic scholars could take years on. |
У экономистов это заняло бы годы. |
All these years you weren't even in touch. |
Все эти годы мы ни разу не виделись. |