| No, no, that could take years. | Нет, на это уйдут годы. |
| Pischedda had access to the base for years through his military charity. | У Пишеды был доступ к базе многие годы его благотворительной деятельности в армии. |
| That's why you're still alive after all these years. | Вот так ты и оставался в живых все эти долгие годы. |
| For years, he'd been working on a mathematical theorem using human genomes and DNA migration patterns. | Многие годы он работал над математической теоремой, используя геномы человека и модели миграции ДНК. |
| It took years of research to get the program this far. | У меня годы ушли на исследования чтобы программа продвинулась так далеко. |
| Pischedda must have taken years trying to figure out how to get it out. | Пишеда долгие годы пытался придумать, как вызволить их оттуда. |
| He's been with Dr. Westbrooke for years. | Он посещал доктора Вестбрук многие годы. |
| All those years of abuse, the brainwashing. | Все эти годы насилия, промывания мозгов. |
| I'd learned over the years... not to worry when Chad had a mission. | Я научилась за эти годы... не волноваться, когда Чад бывал на заданиях. |
| This is where all those years of training pay off. | Это твоя награда за годы тренировок. |
| He has a great track record, years of experience. | У него отличный трек, годы опыта. |
| The years have cracked the surface, but the fragile beauty still remains. | Годы взломали поверхность, но хрупкая красота все еще остается. |
| They have done a great deal to improve the car over the years. | Они многое сделали за эти годы, чтобы улучшить машину. |
| Gladys, we've been too much apart these past years. | Гладис. Последние годы мы были далеки друг от друга. |
| She has lived in hope all these years and now you are re-opening the case. | Она жила с надеждой все эти годы и теперь вы заново открываете дело. |
| And I would like to thank everyone for wonderful years at this school. | Поэтому я хотел бы поблагодарить всех за те невероятные годы, которые я провёл в этой школе. |
| All these years I've watched you and Morticia through windows, doorways, keyholes. | Все эти годы я наблюдал за тобой и Мартицией в окна, щели, замочные скважины. |
| I know it wasn't easy living all these years without her, Chakotay. | Я знаю, нелегко было все эти годы без неё, Чакотэй. |
| It'll be years before they find another place to hide cheese on a pizza. | Пройдут годы, прежде чем найдут, куда еще можно спрятать сыр в пицце. |
| After all, you haven't had one of these attacks in years. | В конце концов, за все эти годы у тебя не было ни одного приступа. |
| Since, I don't know... years. | С... я не знаю, годы. |
| Haven't been able to for years. | Не могу, уже долгие годы. |
| Myron's been taking care of my money for years. | Майрон отвечает за мои деньги уже многие годы. |
| It's been out of print for years. | Их все продали за эти годы. |
| This is the most exciting game I've played in years. | Это самая восхитительная игра, в которую мне доводилось играть за долгие годы. |