Примеры в контексте "Years - Годы"

Примеры: Years - Годы
Looking back, those were the good years. Оглядываясь назад, это были хорошие годы.
The Modern's been after her for years. Центр модерна охотится за ней долгие годы.
TB takes years to kill you. ТБ требуются годы, чтобы убить тебя.
I've been reading your books all these years. Я читал ваши книги все эти годы.
In subsequent years, Heyerdahl was involved with many other expeditions and archaeological projects. В последующие годы Хейердал был занят многими экспедициями и археологическими проектами.
During Morphine's active years, the band released five albums and one B-sides compilation. За годы деятельности Morphine группа выпустила пять альбомов и одну компиляцию B-side.
In 1950-e years the club Kokand club is experiencing a small downturn. В 1950-е годы клуб кокандский клуб переживает небольшой спад.
Western comics became popular in the years immediately following World War II, when superheroes went out of style. Вестерн-комиксы стали популярными в первые годы после Второй мировой войны, когда супергерои вышли из моды.
Those who won during the last couple of years can't be called real researchers. Лауреатов этой Премии в последние годы нельзя назвать исследователями, в научном значении.
And not once, in all those years, have I felt the slightest urge to marry him. И ни разу за эти годы я не почувствовал малейшего желания жениться на нём.
Then we had some happy years. И у нас были счастливые годы.
The years of self-doubt and self-loathing and what it did to Margaret and Vivian. Годы неуверенности в себе и ненависти к себе, то, как это сказалось на Маргарет и Вивиан.
Your body was dormant, all those years lying in that hospital bed. Твоё тело было в отключке и все эти годы лежало в больничной койке.
I'm sorry I lied to you all those years. Прости, что врал тебе все эти годы.
Something our families have been fighting for for years. То, за что наши семьи сражались многие годы.
All these years, I have felt so guilty. Все эти годы я винил себя.
I am the same Dorcas Lane I have been all of these years. Я - та же самая Доркас Лэйн, которой была все эти годы.
It will be embroiled in a legal quagmire for years. Их ждут долгие годы судебной тяжбы.
It could take years... or months. Это может занять годы... или месяцы.
Twelve through 17, university years. С 12 по 17 - университетские годы.
Having your mom work here all those years was an incredible gift. Те годы, что твоя мама работала здесь, были неоценимым подарком.
Something's been bugging me all these years. Меня кое-что беспокоило все эти годы.
I've had to make a few modifications to this holosuite over the years. Мне пришлось провести кое-какие модификации этой голокомнаты за последние годы.
All them years of priest training, taken out by one bounty hunter. Да, все эти годы церковных тренировок, а вырубил тебя какой-то охотник за наградой.
In all these years, was there anyone else... За все эти годы ты ещё с кем-то встречалась...