Примеры в контексте "Years - Годы"

Примеры: Years - Годы
I wanted to tell you how productive these past years have been. Хочу также сказать, что годы совместной работы были интересными и продуктивными.
It will take years to transfer our knowledge to the contractors. По опыту наших подрядчиков, на подобную переброску могут уйти годы.
You've been given quite a few things over the years. За годы, проведенные здесь, ты получал столько всего.
We've been waiting to trap you for years. Мы долгие годы заманивали тебя в ловушку.
You know, make up for all those years she wasn't there. Ты знаешь, это первая её попытка за все эти годы, что её не было рядом.
Here is a man raised by an overbearing woman who completely dominated every aspect of his formative years. У нас есть мужчина, воспитанный очень властной женщиной, которая в годы его взросления доминировала по всем вопросам.
Especially if we promise him in the coming years Особенно, если пообещать, что в ближайшие годы он получит
Or it happened before prison - an event in his teenage years antagonized his already latent deviance. Или это случилось до тюрьмы... событие, произошедшее в подростковые годы, борется с его скрытым отклонением.
Months, years, her whole life. Месяцы... годы... может быть, всю жизнь...
It would be years before I again heard such a voice or understood its desperate warning. Пройдут годы, прежде чем я вновь услышу этот голос и пойму это предостережение, сказанное в отчаянии.
I wouldn't think of taking your years for anything less than their worth. Я бы не отдал свои годы за что-то меньшее, чем их истинная ценность.
Been an epidemic in the city for years, worse lately. В последние годы широко распространено в городе, сейчас стало ещё хуже.
Inspector, in all my years of work, I've not seen anything like this. Инспектор, за все годы моей работы, я не видела ничего подобного.
You'll learn that over the years. За эти годы Вы изучили это.
How... this must have taken you years. Как... Тебе, наверное, пришлось потратить годы.
Not in all the years we've been here. За все годы, что мы здесь были.
I haven't messed things up these last years. Ну, вроде я за эти годы ничего тут не испортил, стартовая позиция всё та же.
Something Jason's been engineering for years. Джейсон разрабатывал его все последние годы.
You know I haven't done this in years. Чудесно. Ты же знаешь, я многие годы этого не делал.
First of all, that sets us up for years of lawsuits. Прежде всего, это обеспечит нас исками на долгие годы.
I didn't survive out here all these years without learning a few tricks. Я бы не смог выжить все эти годы, если бы не выучил несколько трюков.
I spent years doing everything I could to bring this company down. Слушай, я потратил годы, делая все, чтобы разрушить эту компанию.
In all my years of time travelling, I... За все годы путешествий, я...
All those years you were working together, Your little secret conversations. Все эти годы вы работали вместе, эти ваши секретные разговоры.
Some places never change, even after all these years. Некоторые места не меняются даже спустя годы.