Примеры в контексте "World - Мир"

Примеры: World - Мир
The free market created an illusion that the world is drawing closer. Всемирный триумф свободной торговли создал призрачное мнение, что мир все больше сближается.
Aah! The world is such a special place. Наш мир - такое классное место.
You've turned my world right-side up, Jane. Ты перевернула мои мир с головы на ноги.
I'm thinking, through this affair, you may learn to view the world in a different way. Думаю, благодаря вашему роману вы научитесь смотреть на мир под другим углом.
She said that you were once good, but that the world had poisoned you. Она сказала, что ты был хорошим человеком, но мир тебя испортил.
You know... trying to understand this world. Ну... пытаюсь более глубоко понять их мир.
They want the whole world to know. Они хотят, чтобы весь мир узнал.
The goal was to possess... everything the world had to offer in the way of odors. Его целью было овладеть всеми запахами, какие мог предложить мир.
Come halfway around the world and we can't make it the last 100 miles. Весь мир обошли, и не можем одолеть последние 100 миль.
Welcome to a world without nurses. Добро пожаловать в мир без мед-сестёр.
Jamarcus is a self centered kid, who thinks that the whole world revolves around him. Джамаркус - зацикленный на себе ребёнок, который думает, что весь мир вращается вокруг него.
A needle and thread big enough, she could mend the world. Дай ей иголку и нитку побольше, и она заштопает весь мир.
Only the Avatar can master all four Elements and bring balance to the world. Лишь Аватар может овладеть всеми четырьмя стихиями и принести баланс в мир.
This is the real world, Alex. Это и есть реальный мир, Алекс.
Sure, it was great out here, but I like the real world, too. Конечно, здесь было здорово, но реальный мир мне тоже нравится.
Chasing a relationship with mine could turn the whole world into a giant fur ball. В погоне за отношениями с моим отцом я чуть не превратил весь мир в гигантский меховой шар.
The riots, it made headline news across the world. Да, весь мир осуждает эти беспорядки.
The purpose of this gathering Is to make the world hear the people's will. Цель этой встречи - заставить весь мир услышать, чего хочет народ.
It would still be a man's world in its essence. Это всё равно будет мир мужчин по своей сути.
Women's perfect world - Gender-neutral society. Идеальный мир для женщин - гендерно-нейтральное общество.
He explains the world and becomes its idol. Открывает ему мир, становится его кумиром.
This little quest of yours to cleanse the world of magic... Эта ваша задумка очистить мир от магии...
I have to keep magic out of this world, Neal. Я должна оградить этот мир от магии, Нил.
I brought magic to this world to find Bae. Я принес магию в этот мир, чтобы найти Бэя.
If this type of behavior spread to the greater celebrity world, the effects could be devastating. Если такое поведение распространяется на мир знаменитостей, это будет иметь разрушительные последствия.