Примеры в контексте "World - Мир"

Примеры: World - Мир
The world had just experienced the gigantic scourge of the Second World War. Мир только что пережил гигантское бедствие второй мировой войны.
In the era before the First World War, the world was in many ways a well-integrated place. В предшествовавший первой мировой войне период мир во многих отношениях имел достаточно интегрированный характер.
We are meeting at a time when the world is in the midst one of the deepest economic crises since the Second World War. Мы собрались в момент, когда мир переживает один из глубочайших экономических кризисов со времен второй мировой войны.
Simultaneously, the world is facing the worst financial and credit crisis since the Second World War. Вместе с тем мир переживает самый серьезный кредитно-финансовый кризис со времен второй мировой войны.
You saved the world from World War III, which is good. Ты спас мир от Третьей Мировой, что хорошо.
The world has met the Millennium Development Goal drinking water target five years ahead of schedule. Мир решил задачу обеспечения питьевой водой, поставленную в рамках Целей развития тысячелетия, на пять лет раньше намеченного срока.
The world cannot continue on its current course. Мир не может продолжать двигаться нынешним курсом.
The world has changed significantly since the formulation of the Millennium Development Goals in 2000. С 2000 года, когда были разработаны цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, мир значительно изменился.
Cultures are shared outcomes of critical reflection and continuous engagements of human beings in response to an ever-changing world. Культура представляет собой совокупные результаты критического мышления и непрерывного реагирования людей на постоянно меняющийся мир.
The world appears poised on the brink of a double-dip recession. Складывается впечатление, что в настоящее время мир опять находится на грани рецессии.
The accumulation of reserves by developing countries has the effect of transferring financial resources from the developing to the developed world. Накопление резервов развивающимися странами имеет своим следствием перевод финансовых ресурсов из развивающегося в развитый мир.
In recent decades, the world has grown increasingly interdependent. В последние десятилетия мир становится все более взаимозависимым.
We are certain that these qualities will enable the world to avoid self-destruction and strengthen its potential for development. Уверены, что благодаря этим качествам мир защитится от саморазрушения и усилит потенциал своего развития.
The world must stand together to decry those who would use religion to advance a rigid and extremist political agenda. Мир должен сплотиться и дать отпор тем, кто стремится использовать религию для продвижения своей жесткой экстремисткой политической повестки дня.
We know well that cooperative enterprises build a better world. Нам хорошо известно, что кооперативные предприятия помогают сделать мир лучше.
As we work together with and for cooperatives, we truly will build a better world. Раз уж мы работаем вместе с кооперативами и в их интересах, мы непременно сможем построить лучший мир.
A peaceful and secure world free of nuclear weapons is one that we all aspire to. Мир, свободный от ядерного оружия, где царили бы мир и безопасность, - это цель, к которой мы все стремимся.
The world has changed dramatically since the signing of the Declaration by the United Nations. Со времени подписания Декларации Объединенных Наций мир резко изменился.
The world is moving faster, and we must react faster. Мир развивается быстрее, поэтому более быстрой должна быть и наша реакция.
The international community should show through its actions that it was serious in pursuing a nuclear-weapon-free world. Своими делами международное сообщество должно продемонстрировать, что оно преисполнено решимости освободить мир от ядерного оружия.
The world must stand together to prevent the spread of these weapons. Мир должен объединиться, чтобы предотвратить распространение этого оружия».
The world is changing rapidly in terms of environmental considerations, technological progress, and globalization, and the pace of change is accelerating. Мир быстро меняется с точки зрения экологических соображений, технологического прогресса и глобализации, и темпы этих изменений увеличиваются.
However, because the world is changing so rapidly, governments cannot afford to bet on specific technologies. Однако ввиду того, что мир меняется так быстро, правительства не могут позволить себе делать ставку на какие-то конкретные технологии.
The world has much to learn from the response to AIDS. Мир может извлечь много уроков из опыта борьбы со СПИДом.
In the seventy years since the United Nations was conceived, the world has changed profoundly and increasingly rapidly. За 70 лет, прошедших с момента появления идеи создания Организации Объединенных Наций, мир претерпел кардинальные изменения, причем в последнее время темпы этих изменений нарастают.