Примеры в контексте "World - Мир"

Примеры: World - Мир
As at July 2013, the global "My world" consultations involved more than 750,000 participants. По состоянию на июль 2013 года в опросе «Мой мир» приняло участие более 750000 человек.
The developed world holds the responsibility for climate change mitigation through the reduction of carbon emissions. Развитый мир несет ответственность за смягчение проблемы изменения климата путем уменьшения выбросов углерода.
I write to make sure that the world is listening. Я обращаюсь в письме для того, чтобы удостовериться в том, что мир услышал это заявление.
The remarkable events of the past year have transformed the region and changed the world. Знаменательные события прошлого года преобразили регион и изменили мир.
Globalization is transforming the world, and the global currents of change are deeply interconnected and increasingly complex. Глобализация преобразует мир, и глобальные перемены тесно взаимосвязаны и носят все более сложный характер.
South Africa has long promoted a world without nuclear weapons. Южная Африка долгое время выступает за мир без ядерного оружия.
They accounted for only 5 per cent of total inflows to the developing world in 2012. Они составили лишь 5 процентов от общих потоков помощи в развивающийся мир в 2012 году.
He stated that the world is moving towards a more equity-based financing model because of constraints on banking. Он заявил, что в силу проблем с банковским кредитованием мир движется в сторону модели финансирования за счет акционерного капитала.
The green economy and various efforts aimed at dematerialization are necessary but insufficient steps to place the world on a sustainable course. Экологизация экономики и различные усилия, направленные на дематериализацию, необходимы, но недостаточны для того, чтобы мир стал на путь устойчивого развития.
The world is failing to address the needs of children living with HIV. Мир не справляется с решением задачи по удовлетворению потребностей ВИЧ-инфицированных детей.
The new technologies sector is open to the world, whereas the other sectors pursue food and energy self-sufficiency. Сектор новых технологий - это открытое окно в мир, в то время как остальные секторы направлены на решение проблем продовольственного и энергетического самообеспечения.
However, the world had changed since 2002. Тем не менее с 2002 года мир успел измениться.
Foremost among them was that of producing enough food to feed the world. Главная задача заключается в производстве такого количества продовольствия, которого будет достаточно, чтобы накормить весь мир.
And to make this world a better place to live in. И сделать этот мир более благоприятным для жизни».
First, nuclear proliferation remains one of the most serious challenges facing the world and international organizations. Во-первых, ядерное распространение по-прежнему является одним из самых серьезных вызовов, с которыми сталкиваются мир и международные организации.
The world today finds itself at a watershed and facing a true test. В настоящее время мир находится на переломном этапе и сталкивается с реальным испытанием.
ICTs have profound effects upon societies around the world. ИКТ оказывают глубокое воздействие на весь мир.
Energy conservation, even should the world transition to renewable energy, is therefore necessary for a sustainable future. Поэтому необходимым фактором достижения устойчивого будущего является энергосбережение, даже если мир перейдет на возобновляемые источники энергии.
Peace, stability and sustainable development were closely interlinked; promoting all three would benefit all peoples of the world. Мир, стабильность и устойчивое развитие тесно взаимосвязаны; содействие всем этим трем элементам принесет благо всем народам мира.
Similarly, transnational organized crime in diverse areas threatens peace and security and undermines the economic and social development of societies around the world. Аналогичным образом, транснациональная организованная преступность в различных районах ставит под угрозу мир и безопасность и подрывает экономическое и социальное развитие стран во всем мире.
New demographic trends are changing our world. Новые демографические тенденции меняют наш мир.
Our world is a remarkable mosaic of diverse cultures, informing our evolving understanding of sustainable development. Наш мир представляет собой удивительную мозаику различных культур, благодаря которым мы более глубоко понимаем вопросы устойчивого развития.
Moreover, the world could not continue to ignore illicit financial flows that deprived countries of much-needed revenue and reinforced corruption and crime. Кроме того, мир не может продолжать игнорировать незаконные финансовые потоки, которые лишают страны столь необходимых поступлений и приводят к росту коррупции и преступности.
The Holy See renewed its call for the abolition of nuclear weapons in order to free the world from the spectre of mass destruction... Святой Престол вновь призывает к уничтожению ядерного оружия, для того чтобы освободить мир от перспективы массового уничтожения.
States should commence discussions to make good on their commitment to a world without nuclear weapons. Государства должны приступить к обсуждениям, с тем чтобы выполнить свое обязательство построить мир, свободный от ядерного оружия.