That's the world as Sutekh would leave it - a desolate planet circling a dead sun. |
Это мир, каким Сутех оставил его, - пустынная планета, вращающаяся вокруг мертвого солнца. |
I shall crush this miserable world, and hurl it into the outermost depths of space. |
Я раздавлю этот ничтожный мир и зашвырну его в самый дальний угол космоса. |
My divorce opened my eyes to a world of possibilities. |
Развод открыл мне глаза на целый мир возможностей. |
You see the world with the same fierce theatricality as I do. |
Вы смотрите на мир с той же болезненной мелодраматичностью как и я. |
A world where I couldn't constantly ridicule your hair. |
Мир, где я не смогу постоянно высмеивать твою прическу. |
Now the world don't move to the beat... |
Теперь мир не движется в ритме... |
If you're single, the world is your smörgasbord. |
Если ты один, то мир как шведский стол. |
No, because the world validates their delusion. |
Нет, просто мир у их ног. |
Director Sterling told me your world is dying and that Sophia intended on bringing your entire population here. |
Директор Стерлинг сказал мне, что ваш мир погибает, и София хотел переместить сюда все ваше население. |
He introduced me to this world. |
Это он ввёл меня в мир якудза. |
Just... stop trying to mold the real world into the one inside your pointy blonde head. |
Просто... перестань переделывать реальный мир в тот, что ты придумала в своей милой блондинистой головке. |
My world will honour your name for returning the rings of Paltriss to his birthplace. |
Мой мир прославит ваше имя за возвращение колец Палтрисс к месту их рождения. |
I've been in one chair or another since I left my home world. |
Я сижу то в одном кресле, то в другом с тех пор, как покинула родной мир. |
We can rid the world of this darkness once and for all. |
Мы можем избавить мир от этой тьмы раз и навсегда. |
You can choose to respect the dignity of an icon the world is mourning... |
Ты можешь уважать достоинство иконы, по которой скорбит мир... |
In this programme, we're exploring the lost world of Africa. |
В этой программе мы исследуем затерянный мир Африки. |
The world was my office - champagne, yachts, and women. |
Мир был моим офисом шампанское, яхты и женщины. |
That should transform the whole world in general, but my dad doesn't agree. |
Это может изменить весь мир, хотя мой отец не согласен. |
Howard believed in conspiracies, external forces controlling the world. |
Говард верил в конспирологию, в то, что мир контролируется какими-то внешними силами. |
You will lead us, we will conquer this world. |
Ты возглавишь нас, мы покорим этот мир. |
Almost like a world on its own. |
Будто отдельный мир, сам по себе. |
Tonight, the whole world will turn to silver. |
Вечером, когда взойдет луна, весь мир окажется серебряным. |
This is a world where nothing is solved. |
Это мир, в котором ничего не решается. |
The world was quietly crumbling with no end in sight. |
Мир тихо рассыпался, и не было видно этому конца. |
It's got the whole world in its coils. |
Своими кольцами он обвивает весь мир. |