Примеры в контексте "World - Мир"

Примеры: World - Мир
Such events remind us that the world is changing dramatically. Подобные события служат напоминанием о том, что мир кардинально меняется.
Acts of terror, too, continue to resonate all over the world. Акты террора также продолжают сотрясать весь мир.
When the Security Council appears divided on fundamental questions of international security, the world becomes vulnerable. Когда в Совете Безопасности происходит явный раскол по кардинальным проблемам безопасности, то мир становится уязвимым.
As the world marks the second anniversary of the tragic events of 11 September 2001, Nigeria reaffirms its condemnation of international terrorism. Сейчас, когда мир отмечает вторую годовщину трагических событий 11 сентября 2001 года, Нигерия вновь подтверждает свое осуждение международного терроризма.
Thailand believes that, while globalization will continue to identify common universal values, in reality the world remains a community of diversity. Таиланд считает, что, хотя процесс глобализации будет и впредь способствовать формированию общих универсальных ценностей, реально мир будет оставаться сообществом, характеризуемым разнообразием.
In the past, the world has witnessed differing responses by the United Nations to similar situations. В прошлом мир был свидетелем самых различных откликов Организации Объединенных Наций на аналогичные ситуации.
Over the past five decades, the world has witnessed major changes and developments that made the reform of United Nations organs a necessity. За последние пять десятилетий мир пережил такие значительные перемены и события, которые превратили реформу органов Организации Объединенных Наций в необходимость.
We must respect the principles of international law that have governed our world for more than half a century. Мы должны уважать принципы международного права, которыми наш мир руководствуется вот уже более 50 лет.
As a small, peace-loving country, we stand for a multilateral approach in the search for solutions to the problems affecting the world. Будучи малой, миролюбивой страной, мы отстаиваем многосторонние подходы к изысканию решений волнующих мир проблем.
Should this prospect come to pass, the world will be brought to a deadly and terrifying precipice. Если такая возможность осуществится, мир окажется в смертельной и ужасающей опасности.
That is remarkable proof of solidarity, for which the world should be grateful. Это замечательное проявление солидарности, и мир должен быть признателен за это.
Lastly, the international community has the obligation to make the world a more peaceful, prosperous and just place for all. Наконец, на международном сообществе лежит обязанность сделать мир более мирным, процветающим и справедливым для всех.
We hope for a world without violence and for peace throughout the planet. Мы надеемся на мир без насилия на всей планете.
The world can, and must, now intervene. Мир может - и должен - вмешаться.
Countries have been swift in their recognition of common interests and share a common determination to rid the world of the scourge of terrorism. Страны быстро пришли к признанию общности интересов и преисполнились решимости освободить мир от зла терроризма.
The world is watching us this week. Мир на этой неделе следит за нами.
A world in which the movement of people and goods potentially threatens safety is not conducive to rapid integration. Мир, в котором перемещение людей и грузов представляет потенциальную угрозу безопасности, не способствует быстрой интеграции.
Let us preserve the coalition of the entire world for global peace. Давайте сохраним коалицию всего мира за глобальный мир.
It is only logical that peace and security cannot be achieved in a world of inequality, repression and injustice. Вполне естественно, что мир и безопасность не могут быть достигнуты в обстановке сохранения неравенства, угнетения и несправедливости.
For, not only do these embargoes cause suffering to their people, but they also help to weaken world peace and security. Эти эмбарго не только являются причиной страданий их народов, но также ослабляют международный мир и безопасность.
The Moscow Treaty therefore does not render the world any safer. Поэтому Московский договор не сделал мир безопаснее.
Last year the whole world witnessed the horrors of terrorism. В прошедшем году весь мир стал свидетелем ужасов терроризма.
Our most urgent duty now is to save the world from self-destruction. Наш главный и самый важный долг сегодня - спасти мир от саморазрушения.
Such a world would be inherently unstable, and the potential for proliferation would be immense. Подобный мир будет по сути своей с неограниченными потенциальными возможностями для распространения этого оружия.
The world has changed radically over the last decade since the cold war. За последнее десятилетие, с тех пор как окончилась "холодная война", мир претерпел радикальные изменения.