| At the same time the world is moving towards a set of ambitious and action-oriented Sustainable Development Goals. | В то же время мир движется в направлении выработки амбициозных и ориентированных на конкретные действия целей в области устойчивого развития. |
| The world is poised at a crucial stage in its development. | Сегодня мир находится на исключительно важном этапе своего развития. |
| It is closely associated with old age, and our world is ageing. | Она тесно связана с возрастом, а наш мир стареет. |
| As the world continues to develop and grow, its population is beginning to age drastically. | По мере того, как мир продолжает развиваться и расти, его население начинает стремительно стареть. |
| To echo the Secretary-General of the United Nations, our world is one of terrible contradictions. | Как сказал Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций, наш мир полон чудовищных противоречий. |
| With regard to migration issues in particular, the Congregations of St. Joseph envisions a world where human rights are truly universal and indivisible. | Что касается, в частности, вопросов миграции, то Конгрегация Святого Иосифа видит мир, в котором права человека носят действительно всеобщий и неделимый характер. |
| In the contemporary world, technology has brought humanity into one global village and enhanced economic growth. | Развитие технологий ускорило экономический рост и превратило современный мир в одну глобальную деревню. |
| Not once have you imagined a world other than based on the economy, money and finance. | Вы не представляете мир только через призму экономики, денег и финансов. |
| Because the world is increasingly interconnected, these trends have affected the livelihoods of all and had serious adverse effects on human development. | Вследствие того что мир становится все более взаимосвязанным, эти тенденции влияют на уровень жизни всех людей и имеют серьезные неблагоприятные последствия для развития человеческого потенциала. |
| A mine-free world can and should be achieved within years, not decades. | Мир, свободный от мин, может и должен быть построен в течение нескольких лет, а не десятилетий. |
| Furthermore, Finland stressed the fact that the world outside is continuously changing. | Кроме того, Финляндия подчеркнула тот факт, что внешний мир постоянно меняется. |
| Of course unilateral actions alone will not produce the results that the world expects and demands. | Конечно, одни только односторонние действия не дают результатов, которых ожидает и требует мир. |
| Rising domestic inequalities should be recognized as one of the most adverse trends the world has experienced in recent decades. | Рост внутристранового неравенства следует признать одной из самых пагубных тенденций, с которой мир сталкивается в последние десятилетия. |
| Instead, a more complex and multipolar world is emerging. | На его месте появляется более сложный и многополярный мир. |
| Its aim is to alter the course of human introspection on love, peace and justice around the world for transformation. | Его цель состоит в том, чтобы направлениями человеческого самопознания стали любовь, мир и справедливость во всем мире, чтобы способствовать его преобразованию. |
| The world reached the poverty target five years ahead of the 2015 deadline. | Мир достиг цели в области борьбы с бедностью на пять лет раньше установленного крайнего срока в 2015 году. |
| The world must embrace differences and accept disability as part of human diversity. | Мир должен принимать различия и признать инвалидность как один из элементов человеческого многообразия. |
| He was a funny little character, who was going to save the world. | Знаете, это был смешной персонаж, намеревающийся спасти мир. |
| To make the real world as beautiful as it can be. | В созидании, в попытке сделать реальный мир прекраснее. |
| If you live to see it, the world will end. | Если ты до этого доживешь, мир умрет. |
| I want to get out and see the world a little bit. | Я хочу выбраться и посмотреть мир. |
| The world is a very simple place at first. | Мир может показаться очень простым поначалу. |
| Look, I think the world has never been safer. | Знаешь, этот мир никогда не был безопасным. |
| So, I let her show me her world. | Так что я дал ей показать свой мир. |
| The world is full of beauty... | Наш мир красой исполнен, и все миры вокруг. |