| Scott, the other world... it's coming over us. | Скотт, другой мир идет к нам. |
| And another, a very real world that you glimpsed in dreams. | И другой, еще более реальный мир, который ты создал. |
| Maybe I got a world like that, too. | Может у меня такой же мир. |
| I felt as though I had gained the whole world. | Я чувствовал, словно вобрал в себя целый мир. |
| I don't care what the world thinks. | Мне наплевать, что думает мир. |
| I don't care if the world laughs at me. | Мне наплевать, что мир надо мной смеётся. |
| I figure that the whole world can end with me. | Поэтому подумал, пусть со мной уйдет и весь мир. |
| To others who want the world to end. | Тем, кто тоже хочет уничтожить мир. |
| I met a man today... who will end up saving the world. | Сегодня я познакомилась с мужчиной... который в свое время спасет мир. |
| But I remember her prediction about a man who'd save the world. | Зато помню ее предсказание о человеке, который спасет мир. |
| Five heroes to save the world. | Пятеро героев, чтобы спасти мир. |
| People all over the world will hear our song one day. | Однажды весь мир услышит нашу "Фиш Стори". |
| Fish Story will one day save the world. | Однажды "Фиш Стори" спасет этот мир. |
| They gave me release, so I could rain darkness down on your... sinful world. | Они освободили меня, чтобы я мог погрузить во тьму ваш... грешный мир. |
| The whole world loves you, superstar. | Весь мир любит тебя, суперзвезда. |
| This is no longer your world, Jones. | Этот мир больше не ваш, Джонс. |
| The world used to be a bigger place. | Раньше этот мир был куда больше. |
| They're not about to let this thing mess with the outside world. | Они не хотят позволить этому затронуть остальной мир. |
| Deliver your music to the world. | О вашей музыке должен узнать весь мир. |
| The world needs you back something fierce. | Весь мир жаждет, чтобы ты вернулся. |
| Macon loved teaching her about his world. | Мэйкон рассказывал ей про свой мир. |
| The world will change after my nuclear summit. | После моего ядерного саммита мир изменится. |
| You'll show up at my door and let me show you what the world has to offer. | Ты появишься у моей двери и позволишь мне показать тебе то, что может предложить мир. |
| I was in no shape to cope with the outside world. | Я был не готов выйти в мир. |
| This world is on the brink of war. | Этот мир находится на пороге войны. |