Примеры в контексте "World - Мир"

Примеры: World - Мир
That is not how we will make the world a more peaceful place. Таким образом мир не станет более безопасным.
The world expects to see our Organization united, efficient and productive, because the challenges of our time require that. Мир надеется видеть нашу Организацию более единой, эффективной и продуктивной, ибо этого требуют задачи нашего времени.
Even one such attack and the chain of events it might set off could change our world forever. Даже одно такое нападение, учитывая цепную реакцию, которую оно может спровоцировать, способно изменить наш мир навсегда.
The contrasts between developed and developing countries that marked the world in the early 1960s are still present today. Контрасты между развитыми и развивающимися странами, характеризовавшие мир в начале 60х годов, сохраняются и сегодня.
This capital flow that was financing the developed world was morally unacceptable and politically and economically unsustainable. Эти потоки капитала, которые финансируют развитый мир, являются морально недопустимыми и политически и экономически неприемлемыми.
The entire world has followed the grave tragedy that befell the Sudan. Весь мир следил за большой трагедией, обрушившейся на Судан.
By now the world is aware that Sri Lanka was the second-most-affected country, after Indonesia. Сейчас мир уже знает о том, что после Индонезии больше всех пострадала Шри-Ланка.
Because of the current trends of development and globalization, our world is becoming increasingly interdependent each year. В силу тенденций развития и глобализации с каждым годом наш мир становится все более взаимозависимым.
The peace and security both of Afghanistan and of the entire world depends on this. От успеха наших усилий зависят мир и безопасность как Афганистана, так и всего международного сообщества.
In proposing his initiative, he once again demonstrated his chivalry as a knight of peace in that part of the world. Выдвинув эту инициативу, он вновь продемонстрировал свое благородство борца за мир в этом регионе земного шара.
This terrible tragedy has shown how greatly the world can act in such circumstances. Эта ужасная трагедия показала, как эффективно может действовать мир в таких обстоятельствах.
Compassion and human solidarity, which transcend state borders, will save the world. Сострадание и человеческая солидарность, которые не признают государственных границ, спасут мир.
It is also crucial that the world find ways to mitigate the risk of disasters caused by tsunamis. Крайне важно также, чтобы мир нашел пути и средства для смягчения рисков стихийных бедствий, вызываемых цунами.
His influence on the world stage was almost immediate. Его влияние на мир было почти непосредственным.
We must live together, with our differences, in order to create a better world for all. Мы должны жить вместе, несмотря на наши различия, с тем чтобы построить лучший мир для всех.
The world of today may be different from that of 60 years ago, but great similarities still abound. Возможно, сегодняшний мир отличается от того мира, который существовал 60 лет назад, однако по-прежнему сохраняется много общего.
We are further convinced that solving that serious problem holds the key to other challenges the world faces today. Мы также убеждены, что урегулирование этой серьезной проблемы является ключом к решению других задач, с которыми сталкивается сегодня мир.
The establishment of this Organization, the United Nations, was the ultimate practical expression of shared hopes for a better world. Создание этой Организации - Объединенных Наций - стало высшей формой практического выражения общих надежд на более совершенный мир.
The Internet has created an exciting new world of information and communication. Интернет создал новый увлекательный мир информации и коммуникации.
We take heart that several UN meetings have named PARTNERSHIPS as essential in redressing the inequalities that divide our world. Мы воодушевлены тем, что целый ряд совещаний в рамках Организации Объединенных Наций назвали ПАРТНЕРСТВО в качестве важного элемента в устранении неравенства, которое разделяет наш мир.
The whole world is concerned about the problems of modern bioengineering and especially genetic engineering. Проблемы современной биотехнологии, особенно генетически измененных организмов волнует весь мир.
A mine-free world remains our overall goal. Мир без мин остается нашей общей целью.
Let us not fear to undertake the task of making the world a more secure place for future generations. Так давайте же бесстрашно приступим к задаче - сделать мир более безопасным местом для грядущих поколений.
Nuclear disarmament must continue so that we do not create a world where only nuclear weapons can provide national security. И ядерное разоружение должно продолжаться, чтобы нам не создать мир, где обеспечивать национальную безопасность может только ядерное оружие.
In this context, Poland assesses positively the report of the High-level Panel, "A more secure world: our shared responsibility". В этом контексте Польша позитивно оценивает доклад Группы высокого уровня "Более безопасный мир: наша общая ответственность".