It's natural because the world is a peculiar place. |
Это естественно, потому что мир состоит из неожиданностей. |
When toads fly, the world is awry. |
Когда жабы летают, мир - набок. |
Your world is not quite as you imagined it, Kaena. |
Твой мир не совсем таков, как ты его себе представляешь, Каина. |
Your world is Astria, and here is its twin, Tales. |
Твой мир - это Астрия, а здесь его близнец, Талес. |
But it is her world, Gommi. |
Но это её мир, Гомми. |
He really thinks he's about to change the world. |
Он и правда думает, что меняет мир. |
To conjure something up when the real world disappoints. |
Вызывать что-то в воображении, когда реальный мир разочаровывает. |
And Mr. Stone has admitted to you what the real world is. |
Мистер Стоун признал, что таков реальный мир. |
And to all of you, our benefactors let me just say that we can change the world. |
И от лица вас, наших благотворителей позвольте мне сказать - мы действительно можем изменить мир. |
And create a world designed and controlled by him. |
А затем - создать мир, контролируемый им самим. |
Yesterday you told me we were going to rule the world with cupcakes. |
Вчера ты сказала мне, что наши кексы покорят мир. |
Imagine what the world would be like if we could all just be honest about feeling hurt. |
Представьте, какой был бы мир если мы все могли бы просто быть честен чувствует себя задетым. |
Well, the world needs to know what Henry's done. |
Мир должен знать, что натворил Генри Уилкокс. |
I resisted at first 'cause he was a workaholic and wanted to change the world. |
Поначалу я сопротивлялась, потому что он был трудоголик желающий изменить мир. |
And what it means before the whole world knows and starts to judge me. |
И понять, что это такое, прежде, чем весь мир узнает и начнет осуждать меня. |
In fact, the world It's just a cesspool. |
На самом деле, мир это просто выгребная яма. |
I won't leave this world with many regrets. |
Я не собираюсь покидать этот мир, с сожалениями. |
Guy and Roland want to change the world. |
Ги и Ролан хотят изменить мир. |
A street corner is also a miniature of the world. |
Угол улицы, в свою очередь, тоже мир в миниатюре. |
What? He could change the world and be home for supper every night. |
Он может изменить весь мир, чтоб быть к ужину каждый вечер. |
If I'm right, the world is facing the greatest peril in its history. |
Если я прав, то мир находится в самой большой опасности во всей истории. |
I used to think the world would change but it hasn't. |
Я раньше думал, что мир изменится... но он не изменился. |
Just the one person with hope enough for the whole world. |
Один человек, надежды которого хватило на весь мир. |
She became angry at the entire world, her heart turned to stone. |
Озлобилась она на весь мир, окаменело ее сердце... |
Any well is an enterance into the magic world. |
Любой колодец - это вход в волшебный мир. |