| The world just wasn't ready for a Humphrey/Waldorf friendship. | Мир еще не готов к отношениям Хамфри/Волдорф. |
| And thereby bring a little magic back to the world. | И таким образом принести немного магии в мир. |
| And I'll make sure the whole world is watching. | А я сделаю так, чтобы весь мир смотрел на это. |
| And now the whole world knows it. | И теперь весь мир знает это. |
| You're my world, baby. | Ты - мой мир, детка. |
| Rumor is, it was brought to our world by banelings. | Ходят слухи, что в наш мир его принесли бейнлинги. |
| The world you're looking for only exists from the outside. | Мир, который ты ищешь, существует только если смотреть на него снаружи. |
| We have lived by its word, and peace has reigned throughout our world. | Мы жили по этим законам, и мир царил в нашем мире. |
| He thinks the world of you. | Ты для него - целый мир. |
| He betrayed me, brought death and suffering to the world we had created. | Он предал меня принеся смерть и страдания в мир, который мы создали. |
| I could foresee the horrors that will one day threaten the world. | Я предвидела все те ужасы, что однажды наводнят этот мир. |
| You know, what I think makes the world so incredible is the people. | Знаете, что делает мир таким чудесным? Люди. |
| And now he's infiltrating my world. | А теперь просачивается в мой мир. |
| Let you grow just enough to know the world before taking it away from you. | Позволит тебе подрасти и познать мир, а потом разом его у тебя отберет. |
| He refuses to see me ever since I left his world to seek happiness here. | Он не хочет видеть меня с тех пор как, я оставила мир, пытаясь обрести счастье здесь. |
| My world will be yours, Elisabeth. | Мой мир и твой, Элизабет. |
| He said a miracle will save the world. | Он сказал, что чудо спасёт мир. |
| Your condition to see the world in a certain way. | Ты привыкла видеть мир с одной стороны. |
| You thought you could defeat the world | Ты думал, что можешь победить мир. |
| Unless those hearts can be changed the world you dream of cannot come true. | И пока в их сердца не придут перемены, твои мечты о том, чтобы мир стал лучше, не сбудутся. |
| They just want to see what happens when they tear the world apart. | Они просто хотят увидеть, что будет, когда они будут разрушать этот мир. |
| TRULY love yourself - and the world will be yours. | ИСТИННО полюби себя - и этот мир станеттвоим. |
| Maybe I wanted to see the world from a different perspective and I was an explorer at heart. | Может быть, я хотел увидеть мир под другим углом и в душе я был исследователем. |
| But he sort of draws you in to his world. | Но он как бы вовлекает тебя в свой мир. |
| If you only look for evil then the world is evil. | Если искать только зло, тогда весь мир и будет видеться сплошным злом. |